Şimdi Ara

Tüm Altyazı İşlemleri (Görsel Anlatımlı) (7. sayfa)

Daha Fazla
Bu Konudaki Kullanıcılar: Daha Az
1 Misafir - 1 Masaüstü
5 sn
167
Cevap
5
Favori
78.519
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
0 oy
Öne Çıkar
Sayfa: önceki 56789
Sayfaya Git
Git
sonraki
Giriş
Mesaj
  • Arkadaşlar ben movie maker de bir müzik videosu yapmak istiyorum ve ona alt yazı da eklemek istiyorum.Bunu yapabilirmiyim?
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Harekât

    Arkadaşlar ben movie maker de bir müzik videosu yapmak istiyorum ve ona alt yazı da eklemek istiyorum.Bunu yapabilirmiyim?



    Movie maker ı yıllrdır kullanmadım ama sen çalışmanı hazırla çıktı olarak mpeg kullanacaksın herhalde
    altyazı ismini video dosyasının ismi ile aynı yap.. Media player classic gibi bir programla vidoyu izlerken
    altyazıyıda izleyebilirsin.. Söz konusu gömme olayı ise movie makerın böyle bir özelliği yok.
  • S.W ile önce altyazıyı açıyorum sonrada filmi açıyorum.altyazı ingilizce kendimi denemek için çeviri yapmak istiyorum.ancak şöyle bir sorunum var.Film başladığında altyazı ilerlemiyor yani video ilerlerken altyazı yerinde sayıyor.bunu nasıl düzeltebilirim.ayrıca çeviri işlemini ingilizce altyazı üzerinde mi yapıcam.Kaydetme işlemini nasıl yaparım.birde yarım bırakıp daha sonra kaldığım yerden devam etme olayı nasıl oluyor.bilgilendirirseniz sevinirim
  • quote:

    Orijinalden alıntı: alpay86

    S.W ile önce altyazıyı açıyorum sonrada filmi açıyorum.altyazı ingilizce kendimi denemek için çeviri yapmak istiyorum.ancak şöyle bir sorunum var.Film başladığında altyazı ilerlemiyor yani video ilerlerken altyazı yerinde sayıyor.bunu nasıl düzeltebilirim.ayrıca çeviri işlemini ingilizce altyazı üzerinde mi yapıcam.Kaydetme işlemini nasıl yaparım.birde yarım bırakıp daha sonra kaldığım yerden devam etme olayı nasıl oluyor.bilgilendirirseniz sevinirim


    Altyazı ilerlemiyorsa uyumsuz altyazı olabilir.
    İngilizce altyazı uyumlu olmalı.

    İki altyazıyı aynı anda işleyebilirsiniz.
    Düzenle bölümünde çeviri sekmesinde çeviri modunu açın.
    İki bölüm olacak altyazı kısmı.
    Birinde kaynak altyazınız diğerinde çevireceğiniz altyazı.


    Yarım bıraktığınızda her seferinde kaydetmelisiniz. (Subrip formatında)
    Her seferinde kaydetmelisiniz.




  • quote:

    Orijinalden alıntı: QuadroFX


    quote:

    Orijinalden alıntı: alpay86

    S.W ile önce altyazıyı açıyorum sonrada filmi açıyorum.altyazı ingilizce kendimi denemek için çeviri yapmak istiyorum.ancak şöyle bir sorunum var.Film başladığında altyazı ilerlemiyor yani video ilerlerken altyazı yerinde sayıyor.bunu nasıl düzeltebilirim.ayrıca çeviri işlemini ingilizce altyazı üzerinde mi yapıcam.Kaydetme işlemini nasıl yaparım.birde yarım bırakıp daha sonra kaldığım yerden devam etme olayı nasıl oluyor.bilgilendirirseniz sevinirim


    Altyazı ilerlemiyorsa uyumsuz altyazı olabilir.
    İngilizce altyazı uyumlu olmalı.

    İki altyazıyı aynı anda işleyebilirsiniz.
    Düzenle bölümünde çeviri sekmesinde çeviri modunu açın.
    İki bölüm olacak altyazı kısmı.
    Birinde kaynak altyazınız diğerinde çevireceğiniz altyazı.


    Yarım bıraktığınızda her seferinde kaydetmelisiniz. (Subrip formatında)
    Her seferinde kaydetmelisiniz.


    altyazı uyumlu fps değerlerinde bir sıkıntı yok.ancak filmde saniyeler ilerlerken altyazı ilerlemiyor.denemk amacıyla 10 dk kadar izledim filmi ama filmin 10. dakikasında altyazı filmin ilk saniyesinde bekliyordu.Atladığım bir nokta var ama çözemedim.Acaba win(32bit) kullanmamdan kaynaklanıyor olabilir mi ??




  • spartacus.gods.of.the.arena.part04.hdtv.xvid-fever.avi
    gheçerli bir video dosyası değil diyor.be neyden kaynaklanıyor olabilir acaba ???ve nasıl çözebişirim bu sorunu
  • quote:

    Orijinalden alıntı: alpay86

    spartacus.gods.of.the.arena.part04.hdtv.xvid-fever.avi
    gheçerli bir video dosyası değil diyor.be neyden kaynaklanıyor olabilir acaba ???ve nasıl çözebişirim bu sorunu

    Sanırım dosya tam inmemiş bazen tam inince o hatayı banada veriyordu.VLC player kullanarak çözüyordum.VLC'yi indir,aç ardından o dosyayı VLC ye salla.Açılacaktır.(Ya da birlikte aç diyerek vlc seçilebilir.)
  • Arkaşdaşlar buraya kadar dogru yapıyorum sanırım. Kaydettik den Sonra Media Playerde Alt yazı cıkmıyor Dvd Playerde calıstıyorum yazılarn bazı karakterleri cıkmiyor bu seferde. Büyük Kaçış Dizisinin 4. bölümünü indirdim alt yazı eklemem lazım bu hfata sonuna kadar yapmamm lazzım yoksa sevglime rezil olucam:) Yardım ellerinizi eksik etmeyin Pleas.

     Tüm Altyazı İşlemleri (Görsel Anlatımlı)
  • quote:

    Orijinalden alıntı: MyhM66

    Arkaşdaşlar buraya kadar dogru yapıyorum sanırım. Kaydettik den Sonra Media Playerde Alt yazı cıkmıyor Dvd Playerde calıstıyorum yazılarn bazı karakterleri cıkmiyor bu seferde. Büyük Kaçış Dizisinin 4. bölümünü indirdim alt yazı eklemem lazım bu hfata sonuna kadar yapmamm lazzım yoksa sevglime rezil olucam:) Yardım ellerinizi eksik etmeyin Pleas.





    Nereye kadar doğru yapıyorsun? Ne yapmaya çalışıyorsun? Altyazıyı gömme olayını mı?
  • Resimde işaretlediğim yeri "türkçe" olarak değiştir.


     Tüm Altyazı İşlemleri (Görsel Anlatımlı)
  • bir medya oynatıcı satın al
    dım ve filmlere alt yazı gerekiyor bs playerde filmleri izleyince alt yazıyı otomatik olarak yüklüyor ama ben kendi indirdiğim alt yazıları media player veya power dvd vs... gibi benzeri programlarada açamıyorum bs playerin indirmiş olduğu dosyayıda kabul etmiyor ne yapmam lazım teşekkür ederim şimdiden.
  • mesela dosyanın isimlerini aynen yazıyorum Gemide-1999-DVDRip-Leec Turk alt yazı dosyası ise Gemide.Eng.Srt Bir sürü alt yazı denedim olmuyor anlayamadım gitti :-(
  • quote:

    Orijinalden alıntı: kayhanpulurbey

    mesela dosyanın isimlerini aynen yazıyorum Gemide-1999-DVDRip-Leec Turk alt yazı dosyası ise Gemide.Eng.Srt Bir sürü alt yazı denedim olmuyor anlayamadım gitti :-(

    örnek olarak;

    Film....: Gemide-1999-DVDRip-Leec Turk.avi
    Altyazı: Gemide-1999-DVDRip-Leec Turk.srt

    Şeklinde olacak.
  • eyvallah kardeş
  • arkadaşlar bende Botech Piko 207 hd uydu alıcısı var.
    genle olarak çok memnunum sadece şu ağna kadar iki sıkıntım oluştu bunlardan
    1. si Usb den film izerken dvd formatındaki filmlerin ayarlar bölümüne giremiyorum ve alt yazı seçimi yapamıyorum
    2. si yine Usb den alt yazılı film izlerken zemin rengi beyaz olunca alt yazı okunmuyor. Menülerden acaba alt yazı rengi değişiyor mu diye baktım bulamadım sonra teknik servisini aradım öyle bir menü koymamışlar şimdi aklıma geldi o yüzden buraya yazıyorum acaba alt yazıya renk vermem mümkün mü srt uzantısına ve nasıl yapılıyor cevap yazarsanız ve mümkünse resimli anlatırsanız çok sevinirim.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: saliharslann

    arkadaşlar bende Botech Piko 207 hd uydu alıcısı var.
    genle olarak çok memnunum sadece şu ağna kadar iki sıkıntım oluştu bunlardan
    1. si Usb den film izerken dvd formatındaki filmlerin ayarlar bölümüne giremiyorum ve alt yazı seçimi yapamıyorum
    2. si yine Usb den alt yazılı film izlerken zemin rengi beyaz olunca alt yazı okunmuyor. Menülerden acaba alt yazı rengi değişiyor mu diye baktım bulamadım sonra teknik servisini aradım öyle bir menü koymamışlar şimdi aklıma geldi o yüzden buraya yazıyorum acaba alt yazıya renk vermem mümkün mü srt uzantısına ve nasıl yapılıyor cevap yazarsanız ve mümkünse resimli anlatırsanız çok sevinirim.

    Cevabını ancak forumun uydu bölümünde bulabilirsin, tabi o dediğin cihazı kullanan varsa* Ya da google da "botech pico" altyazı işlemleri diye arat!




  • kardeş tam anlatamadım sanırım ben srt dosyasının içine girilecek bir kod varmı renk vermek için onu soruyorum

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • indirdiğim filmde gömülü alt yazı var ancak senkron sorunu var goruntunun gerisinden gelıyor alt yazılar. denklestirmek mumkun mudur?
  • Kullandığım player'den midir nedir anlayamadım. Ne dizi ne film izlersem izleyeyim, ister 23.976 fps olsun ister 25 fps olsun, genelde 20. dakikadan sonra bir kayma oluyor. Hep elle düzeltiyordum player'den. Suan bakıyorum da uğraşılacak gibi değil. Bu sorunun nedeni ne olabilir ? Örneğin şuan elimde Prison Break'ın 2. Sezon'un 1. Bölüm'ü var elimde. Ona uygun olarak türkçe altyazı indirdim 23.976 fps. Fakat 20. Dakika civarlarında yine bir kayma yaşanıyor. 25 Fps indirip burda anlatılanları deneyemedim çünkü 1 adet 25 fps lik altyazı bulabildim onu da S.W desteklenmeyen bir altyazı ya da kötü bir altyazı diyor açmıyor. Kmplayer kullanıyorum fakat windows media player kullandığımda da sonuç aynı oluyor.
  • Kardeş tüm codek lerini sil playerlarınıda sonra ccleaner la güzel bi temizlik yap ve bilgisayarı tekrar başlat sonra K-lite-code pack i kur ardından bs player ı kur öyle bi dene o da olmazsa indirdiğin alt yazının adını kopyala sonra google de adını yaz ve sonuna torrent yaz ve indir benim bildiğim bu kadarını yaptığında kesin sonuç vermesi gerekiyor eğer yine sonuç vermezse bilgisayarına format at

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • 
Sayfa: önceki 56789
Sayfaya Git
Git
sonraki
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.