Şimdi Ara

Ve tanrı kezbanı yarattı.

Daha Fazla
Bu Konudaki Kullanıcılar: Daha Az
2 Misafir - 2 Masaüstü
5 sn
28
Cevap
0
Favori
886
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
0 oy
Öne Çıkar
Sayfa: 12
Sayfaya Git
Git
sonraki
Giriş
Mesaj
  • [simage]hizliresim.com/oZ2y29[/simage]




    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Elect -- 25 Temmuz 2015; 23:17:19 >



  •  Ve tanrı kezbanı yarattı.
  • tanrı değil Allah

    < Bu ileti mini sürüm kullanılarak atıldı >
  • Ayranı yok içmeye...

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Karıncayiyen Yiyen Adam

     Ve tanrı kezbanı yarattı.

    +ladım. Allah razı olsun @1 gibileri yüzünden uğraşmak zorunda kalıyoruz. Bir öğrenemediler.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: freezyslot

    tanrı değil Allah

    Tanrı Türkçe, Allah Arapça

    < Bu ileti mini sürüm kullanılarak atıldı >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Karıncayiyen Yiyen Adam

     Ve tanrı kezbanı yarattı.





  • quote:

    Orijinalden alıntı: Vern Schillinger


    quote:

    Orijinalden alıntı: freezyslot

    tanrı değil Allah

    Tanrı Türkçe, Allah Arapça

    HLL KNKKKK
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Vern Schillinger


    quote:

    Orijinalden alıntı: freezyslot

    tanrı değil Allah

    Tanrı Türkçe, Allah Arapça

    ne farkeder hocam zaten şimdiki türkçedeki çoğu sözcükte arapça

    gerçi ne farkeder

    < Bu ileti mini sürüm kullanılarak atıldı >




  • quote:

    Orijinalden alıntı: freezyslot


    quote:

    Orijinalden alıntı: Vern Schillinger


    quote:

    Orijinalden alıntı: freezyslot

    tanrı değil Allah

    Tanrı Türkçe, Allah Arapça

    ne farkeder hocam zaten şimdiki türkçedeki çoğu sözcükte arapça

    gerçi ne farkeder

    Aynen kastedilen şey aynı

    < Bu ileti mini sürüm kullanılarak atıldı >




  • quote:

    Orijinalden alıntı: freezyslot

    tanrı değil Allah

    allah değil zeus

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Karıncayiyen Yiyen Adam

     Ve tanrı kezbanı yarattı.

    ,
     Ve tanrı kezbanı yarattı.




  • Hem ailesiyle muhattap etmeyecek, hemde akrabalarımı sevecek saygı gösterecek

    Ayrıca vicut

    Kezban kelimesini her ne kadar itici bulsamda bu kadın bu ismi sonuna kadar hakediyor
  • Malı mülkü olan adam bu şırfıntıyı napsın ?
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Şehmistan


    quote:

    Orijinalden alıntı: freezyslot

    tanrı değil Allah

    allah değil zeus

    Püü qafir

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • .
     Ve tanrı kezbanı yarattı.

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • Böyleleri kendilerini miranda kerr felan sanıyorlar. Kıçındaki kılı almaya üşeniyorlar oysaki.

    < Bu ileti tablet sürüm kullanılarak atıldı >
  • Prens Verekmi?



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi n.erce -- 26 Temmuz 2015; 0:17:40 >
    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Vern Schillinger


    quote:

    Orijinalden alıntı: freezyslot


    quote:

    Orijinalden alıntı: Vern Schillinger


    quote:

    Orijinalden alıntı: freezyslot

    tanrı değil Allah

    Tanrı Türkçe, Allah Arapça

    ne farkeder hocam zaten şimdiki türkçedeki çoğu sözcükte arapça

    gerçi ne farkeder

    Aynen kastedilen şey aynı

    Bizim Allahimiz Tanrı begenmiyorsan arabistan assagida

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >




  • 
Sayfa: 12
Sayfaya Git
Git
sonraki
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.