Şimdi Ara

Türkçe Yamaların Geleceğini Yok Ettiniz, Tebrikler (31. sayfa)

Bu Konudaki Kullanıcılar:
2 Misafir - 2 Masaüstü
5 sn
610
Cevap
2
Favori
14.217
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
230 oy
Öne Çıkar
Sayfa: önceki 2728293031
Sayfaya Git
Git
Giriş
Mesaj
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Zeragorn

    Herkese Merhaba,

    Ben bir çevirmen olarak çok ayrı bir yaklaşımda bulunacağım. Taraflı, tarafsız herkes kabul etsin ki türkçe yama konusu gerçekten çok ama çok büyük bir yara aldı. Geleceği yok oldu mu onu bilemem ve bir şey diyemem ancak büyük bir yara aldığı çok açık ve net. En azından şunu diyebilirim ki popülerliğini yitirdi. Kimse eskisi gibi bol sayıda türkçe yama beklemesin artık.

    Örnek vermem gerekirse, çevirisini yapmış olduğum Monkey Island 2 konusuna bir yorum yapıldığı zaman forumların ilk sayfasında yarım gün kadar kalıyordu. Bakın bir gün demiyorum. Yarım gün duruyordu. Ardından ikinci sayfaya düşüyordu. aradan 1-2 gün sonra üçüncü sayfaya düşüyordu ve en geç 1 hafta yorum yapılmaması durumunda 4. sayfaya kadar gerileyebiliyordu.

    Şimdi ise en son yorum benim tarafımdan 28 Ağustosta yapılmasına rağmen hala ilk sayfada yer alıyor. Bakın 15 günden fazla zaman geçmiş ve hala ilk sayfada. Anlayacağınız eskisi gibi bir popülerlik yok. Malesef türk insanı her zamanki gibi kendi bindiği dalı kesti.

    O sebeple kimse kendini kandırmasın. Şahsen ben de tüm adventure oyunlarının zamanla çevirisini yapmayı düşünüyordum fakat değmeyeceğini anladım. Başlamış olduğum çevirileri bitirdikten sonra başka bir oyun çevirip çevirmemeyi tekrar bir düşüneceğim. İlgi görmüyorsa çevirmenin de bir anlamı yok, benim zaten ingilizcem var açar ingilizce oynarım.

    Size tavsiyem türkçe oyun oynamak istiyorsanız çeviri yapanları taşlamak yerine biraz daha saygı duymanız yönünde olacaktır. Kimse bir oyunu çevirmek zorunda değil ve hiçbir oyuncu da tüm çevirileri oynamak zorunda değil fakat insani olarak karşılıklı saygı olmazsa hevesle yapılan işler bir gün son bulabiliyor.

    Herkese saygılar, sevgiler.
    Mesela bir çevirmenin/proje yöneticisinin "Çeviri fiyatını DH'deki ölücü ve mezarcı kitleye mi soracaktık?" demesine, ya da bir başka çevirmenin çevirilerini kullananlara "Kör olsanız da göremeseniz keşke" demeleri hakkında ne düşünüyorsunuz ve insanların bu cümlelere karşı nasıl tepki vermelerini umuyordunuz, onu da açıklar mısınız, BİR ÇEVİRMEN OLARAK, yorumunuzu merak ediyorum..

    Senin de söylediğin gibi, KİMSE KENDİNİ KANDIRMASIN, hiçbir çevirmen ya da çeviri grubu durduk yere tepki görmedi ve durduk yere forumu terk etmek zorunda kalmadı. Rüzgar eken, fırtına biçti. Olayların önünü, arkasını bilmeden insanları suçlamayı bırakın, objektif(!) yorum yapıyorum ayağına! Çevirmenlerin kendi aralarında dayanışma içerisinde olması takdir edilesi bir durum ama kendi aranızda dayanışma içerisinde olacaksınız diye çürük elmaları savunmaya kalkarsanız ve çürük elmaları ayıklamazsanız, iş dönüş dolaşıp sizi de etkiler tabii ki.

    Hiçbir çevirmen oyun çeviriyor diye insanlara hakaret etme, beddua etme hakkına sahip değil. Dünyayı kurtarmıyorsunuz, kendinizi böyle bulunmaz hint kumaşı, eleştirilemez ve insanlardan büyük görmemelisiniz, göremezsiniz..

    Yukarıda örneklerini verdiğim çevirmenler de bir zamanlar "Saygılar, sevgiler" tarzı yazılar yazıyordu mesajlarının sonlarında ama öyle mesaj sonuna Saygılar, sevgiler yazmakla olmuyor o işler.




  • dr.stranger D kullanıcısına yanıt
    Rockstar gamesin tüm oyunlarını satın alarak destek verdim hani Türkçe dil olan oyunu ?
    Gta V Türkiye'de çok güzel satış rakamlarına ulaştı bunun hatrına rdr 2 Türkçe gelebilirdi ama gelmedi
    Sen halen çıkmış orjinal alın destek olun diyorsun benim dilimi eklemeyen firmaya bundan sonra 1 kuruş vermem
    Rdr 2 aldığım son oyunu oldu daha da almam

    < Bu ileti mini sürüm kullanılarak atıldı >
  • JaReD22 kullanıcısına yanıt
    o konuştuğun erol abacı
  • WesterLandX kullanıcısına yanıt
    Eyvallah sağolasın seri blokluyorum :))

    < Bu ileti mini sürüm kullanılarak atıldı >
  • dr.stranger D kullanıcısına yanıt
    tabii tabii aynen bari arada geçen sürede yazmayı öğrenseydin be erol. hala türkçe katliamında bir numarasın.
  • 
Sayfa: önceki 2728293031
Sayfaya Git
Git
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.