Şimdi Ara

Philips TV Türkçe altyazı sorunu çözümü (3. sayfa)

Daha Fazla
Bu Konudaki Kullanıcılar: Daha Az
2 Misafir - 2 Masaüstü
5 sn
69
Cevap
13
Favori
45.722
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
4 oy
Öne Çıkar
Sayfa: önceki 1234
Sayfaya Git
Git
sonraki
Giriş
Mesaj
  • Skeleton kardeş iyi iş olmuş. Benim sorunum da bitti. Sağol. Model:6097. Altyazı seçeneği çıkmıyor diyenler options tuşuna basınca ilk olarak ortada ekranda görüntü tarzı, ses tarzı, kaynak... vb seçenekler görünüyor, ekranın ortasında. Orada birşey yok. Ekranın en üstünde küçük üst menü seçimleri var, üç tane yan çizgi seçilmeli. Bunun için altyazı açık iken; Kumandada sırasıyla options, üst ok, sol ok ve okey(orta) basılmalıdır. Aksi takdirde altyazı ve dil seçenekleri görünmüyor.
  • Sadece .srt uzantılı olanlar mı uyumlu? .Sub vardı, tüm altyazıları tek seferde gösterdi. Altyazı on saniyede bitti. Bilgisi olan varmı? Eğer öyle ise diğer altyazıları srt'ye nasıl çevireceğiz?
  • Teşekkürler çok işime yaradı.
  • Konuda paylaşılanlar çok işime yaradı gerçekten, ancak benim sorunum biraz daha farklı;
    Genellikle alt yazı ile ilgili senkron problemi yaşıyorum. Bilgisayarda filmle senkronu tam olan alt yazılar tvde ya konuşmanın önünden ya da arkasından geliyor. Bununla ilgili bir çözüm bulabilen var mı acaba?
  • Philips gozumde bitmistir..teyzeme lg aldirdim her seyiyle super masallah.. bundan sonra samsung ve lg den sasmayacam.. kanali,smarti en yavas tv bu philips.. bir de bu alt yazi tuz biber oldu.. 3d tanima otomatikte ama salak alet 2 li gosteriyor ilala ayar yapinca aciliyor.. berbat..philipsden uzak durun

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • Aynı sorunu Samsung Smart TVmde yaşadım bu şekilde hallettim teşekkürler.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Skeleton

    Bugün Philips 47PFL6877K TV'yi aldım. Forumda bir kaç yerde de rasladığım alt yazılardaki Türkçe karakter problemi ile karşılaştım. Ancak çözümü olan bir problem. Şu 2 şeyden emin olursanız TR karakterler sorunsuz gözükecektir:

    1. Alt yazı dosyasının code page (character set/encoding) değerininin UTF-8 olduğuna emin olun. Genelde altyazılarda bu değer ANSI olarak geliyor ve bu TR karakter problemine neden oluyor bu TV'de.
     Philips TV Türkçe altyazı sorunu çözümü


    Bir çok metin editöründe bu değeri değiştirme desteği var, ben Notepad2 yu kullanıyorum, srt dosyasını açtıktan sonra File > Encoding > UTF-8 with Signature (veya sadece UTF-8) seçip dosyayı tekrar üzerine kaydedin. Bir uyarı verecektir, evet deyip geçin:
     Philips TV Türkçe altyazı sorunu çözümü

     Philips TV Türkçe altyazı sorunu çözümü


    2. TV'de filmi izlerken alt yazı açık değilse açın ve daha sonra kumandadan Options tuşuna basın, yukarıdan gelen ilk menüye (Seçenekler) girin ve daha sonra Karakter seti bölümüne gelip en alttaki UTF-8 (Unicode) seçeneğini seçin.

    Hocam her şey güzelde seçenekler bölümü gelmiyor options'a bastıktan sonra :( model 42PFL4307K diye sanırım. O yüzden utf-8 seçemiyorum. Çözüm yok mudur?

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >




  • quote:

    Orijinalden alıntı: caozm

    Konuda paylaşılanlar çok işime yaradı gerçekten, ancak benim sorunum biraz daha farklı;
    Genellikle alt yazı ile ilgili senkron problemi yaşıyorum. Bilgisayarda filmle senkronu tam olan alt yazılar tvde ya konuşmanın önünden ya da arkasından geliyor. Bununla ilgili bir çözüm bulabilen var mı acaba?


    Kusura bakmayın konuyu hortlatıyorum fakat aynı sorun bende de var ve çok sinir bozucu bir sorun alt yazının senkronlu olduğuna eminim her seferinde bilgisayardan 2 kere kontrol ediyorum fakat usb yi takıp tv den izleyeme başlayınca senkron bozuluyor.Bunun bir çözümü var mıdır?
  • darknessjack D kullanıcısına yanıt
    Aynı sorun bende de var fakat bir türlü çözüm bulamadım. Nasıl düzeleceğini bilen varsa mesaj yoluyla bana ulaşabilir mi?
  • Bende karakter sorunu vardı çözdüm şimdi usb içindeki alt yazı gözükmüyor tv de o yüzden sıkıntım büyük yardım olabilecek var mı?
  • Ya boyut sorununu ne yapicaz? Koskoca philips(?) Bir update atamadı. Şikayet yazalım arkadaşlar.

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • Peki arkadaşlar media player alsak alt yazı sorunları düzelir mi? Yani merak ettiğim konu media player ile altyazının bir alakası var mı ?
  • yıllar oldu hala aynı sorun,arkadaşlar bir yığın para verip aldığımız tv,de böyle bir sorun çıkması tabiiki can sıkıcı ama unutmayınki televizyonu seçerken asıl önemli olan görüntü kalitesi ve bence doğal renkler ürettiği için philips,i diğer markalardan ayrı tutuyorum ben 2011,de 7 serisi 7696,yı aldığımda aynı sorun çıkınca aşağıdaki ürünü 100 tl gibi fiyata almıştım açamadığı format yok altyazı sorunsuz şekilde istediğiniz boyutta,renkte ve ekranın farklı yerinde olabiliyor philips,inde bu şekilde bir ürünü var tavsiye ederim ayrıca optik çıkışı ile 5.1 ses sisteminize dts,dolby digital ses alabilirsiniz.

    http://www.ezcool.com.tr/urun.asp?id=26



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi ergin967 -- 16 Eylül 2014; 21:28:23 >




  • quote:

    Orijinalden alıntı: ergin967

    yıllar oldu hala aynı sorun,arkadaşlar bir yığın para verip aldığımız tv,de böyle bir sorun çıkması tabiiki can sıkıcı ama unutmayınki televizyonu seçerken asıl önemli olan görüntü kalitesi ve bence doğal renkler ürettiği için philips,i diğer markalardan ayrı tutuyorum ben 2011,de 7 serisi 7696,yı aldığımda aynı sorun çıkınca aşağıdaki ürünü 100 tl gibi fiyata almıştım açamadığı format yok altyazı sorunsuz şekilde istediğiniz boyutta,renkte ve ekranın farklı yerinde olabiliyor philips,inde bu şekilde bir ürünü var tavsiye ederim ayrıca optik çıkışı ile 5.1 ses sisteminize dts,dolby digital ses alabilirsiniz.

    http://www.ezcool.com.tr/urun.asp?id=26

    Teşekkürler öneri için ilk fırsatta alacağım.




  • darknessjack arkadaşım bende sizin gibi aynı sorunu yaşadım
    altyazıların büyük bir kısmı çıkmıyordu
    öncelikle diğer arkadaşların dediği gibi altyazıyı notpad ile açarak UTF-8 formatında kaydettim. (Unicode da yapabilirsiniz)
    Tabi ki film adı ile altyazı adı birebir aynı olacak.
    Usb yi TV ye takıp filmi başlattıktan sonra kumandanın seçenekler tuşundan alt yazı formatını UTF-8 seçin
    Sonrasında alt yazı dili sekmesine geldiğinizde karşına subtiltes 1 ve altında subtiltes 2 çıkacak. 2. yi seçtiğinizde altyazıyı sorunsuz olarak görüntüleyebilirsiniz.
    Alt yazı boyutuyla ilgili herhangi bir sorun yaşamadım ancak alt yazı boyutunu notpad de büyültüp kaydederek bu sorunu çözdüğünden bahseden arkadaşlar var.
    Ve son olarak TV nizin en son yazılım güncellemesini bilgisayardan indirip usb aracılığıyla atmanızda fayda var. Çünkü tv güncel dediği halde güncel olmayabiliyor.
    Herkese iyi seyirler.
    TV : Philips 47PFK6309




  • Hero özelden yanıtladım dostum.

    -- ARKADAŞLAR birde ben anlatacağım. Anlattıklarımı harfiyen yaparsanız sorununuz %100 çözülüyor.

    1- Tv türkçe karakter desteklemiyor ( Türkçe karakterler '' ç,ö,ğ,ı,ş,ü '' ) Bu harflerin içinde olduğu bir cümle olursa ya ekrana bozuk şekilde gelecek ya da hiç gelmeyecektir.

    2-http://www.altyaziduzenle.me/ sitesine girip altyazı dosyasını ''Dosya seç'' seçeneğinden seçip. Türkçe karakterleri değiştir diyorsunuz. Değiştirdikten sonra kaydetmeniz gereken yeri soracak ya aynı yere kaydedersiniz ya da istediğiniz bir yere.

    3- Film ismi ''Uzantısı hariç'' altyazı ile aynı olmalı. Örnek ; Mientras duermes.2011.1080p.yify.mkv - Mientras duermes.2011.1080p.yify.srt

    Zaten çoğunlukla altyazının formatını belirten 3 harfli uzantısını değiştiremezsiniz ( .sub - .srt - .txt ) Değiştirilebiliyorsada dokunmayın ellemeyin.

    4- Altyazı dosyanın kodlamasını UFT-8 yapmalıyız. Bunu da altyazıyı notepad (Not defteri) ile açıp Dosya/Farklı kaydet seçeneğini seçip/Kodlama kısmından Uft-8'i seçip üstüne kaydediyoruz.

    5- Filmi tv'den açınca altyazı seçeneklerinden altyazıyı açıp kodlamayı da yine UFT-8 seçiyoruz. İşte hepsi bu kadar !

    ÖNEMLİ NOT ; OLASI BİR PROBLEME KARŞI ALTYAZI UZANTISINI SRT YA DA SUB OLARAK DEĞİŞTİRİP DENEYİN. Bazen srt görmezse sub görür, sub görmez ise srt görür.

    Ayrıca, bir üstadın tavsiyesini ve fikrini aktarıyorum ; Lcd - Led - Plazma tv'lerde filmleri Harici HDD'ye ya da flashdiske atıp usb den açmak tvnin yazılımını kitleme riski doğuruyor. Sadece usb den bağlanan yeni nesil ince HDD'ler elektriğini direk TV'den aldığı için gene bir risk oluşturuyor. Bu riskler ; Tv yazılımı kitleme ya da farklı şekillerde sorun çıkarma ile sonuçlanır.

    Sorunla baş başa kalmamak için yapılması gerekenler ; Harici bir Media player almak ve bu media playere flash disk takarak çalıştırmak ya da KENDİ ADAPTÖRÜ OLAN VE MİLLETİMİZCE TAKOZ TABİR EDİLEN KALIN KASA HDD'LERDEN KULLANMAK RİSKİ BERTARAF EDECEKTİR. UNUTMAYIN ! BU HDDLER GÜCÜNÜ KENDİ ADAPTÖRÜ VASITASI İLE FİŞTEN ALIR, TVDEN ALMAZ. EVET BENDE EGREAT R200S VE WESTERN DIGITAL ELEMENTS 2.0 2TB HDD KULLANIYORUM (KENDİ ADAPTÖRÜ OLAN KALIN 3.5'')

    Kolay gelsin.




  • altyazı seçeneklerinde sadece ,altyazı açık-kapalı var .uft-8 tarzı bir bölüm yok ,varmı bir çözüm.



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Jayus -- 22 Aralık 2014; 22:15:32 >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: hakancan44

    altyazı seçeneklerinde sadece ,altyazı açık-kapalı var .uft-8 tarzı bir bölüm yok ,varmı bir çözüm.

    bendeki philips 40pfk4009 modelin kumandasın altyazı tuşu ve options tuşu ayrı ve utf8 seçilen yer options kısmında..bu konudaki ilk mesaj ile hallettim bende
  • Bazen altyazı indirdiğiniz filme gömülü gelir ve üsttekilerin hiçbiri işe yaramaz böylesi bir durumda çözüm şu şekilde olacaktır
    http://www.sordum.net/20368/tv-de-filmin-altyazisi-gorunmuyor-sorununa-cozum/
  • Forumdaki en yararlı konulardan. Teşekkürler.
  • 
Sayfa: önceki 1234
Sayfaya Git
Git
sonraki
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.