Şimdi Ara

Islami cennet ve pedofil (sübyancilik) Nebe 33. (3. sayfa)

Daha Fazla
Bu Konudaki Kullanıcılar: Daha Az
2 Misafir - 2 Masaüstü
5 sn
48
Cevap
0
Favori
3.497
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
0 oy
Öne Çıkar
Sayfa: önceki 123
Sayfaya Git
Git
Giriş
Mesaj



  • kendinize yazık ediyorsunuz yalan yanlış bilgilerin, kişilerin peşinde koşarak. müslümanları sorgulamadan belli şeylerin peşinde koşan sürüler olarak görenlerin -ki çoğunluğu öyle- aynı şeyi kendilerinin de yaptığını fark etmesi zor oluyor tabi.



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi hchinaski -- 30 Temmuz 2017; 12:43:2 >
  • Ben Arapça bilmem bu ülkenin en az %99 ununda tam manasıyla arapça bildiğini zannetmiyorum. Peki nasıl öğrenecek bu insanlar Kuran-ı Kerimi, kimin söylediğini doğru kabul edecek, daha islam araştırmacıları bile anlamları konusunda anlaşamamışken bir kul olarak benden beklenen nedir. Bunu sorarken çok samimiyim.
    Diyanet ve bazı alimlerin çevirilerini aşağıda paylaştım, bu insanlar da mı,Arapça bilmiyor yada bahsettiğiniz şahıstan daha az mı islam bilgisine sahipler.
    Diyanetin meali;
    ﴾31﴿ İtaatsizlikten sakınmış olanlar için artık murada erme zamanıdır.
    ﴾32﴿ Bahçeler, üzüm bağları;
    ﴾33﴿ Gencecik yaşıt kızlar;
    ﴾34﴿ İçki dolu kadehler.
    ﴾35﴿ Orada ne boş bir söz ne de yalan işitirler.
    ﴾36﴿ Bunlar rabbinin bol bol lutfettiği karşılıktır, bağıştır.

    Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Ve turunç sîneli yaşıtlar var

    Elmalılı Hamdi Yazır: Memeleri tomurcuklanmis yasit kizlar var.
    Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): Turunç göğüslü yaşıt (kızlar) var.
    Ali Fikri Yavuz: Aynı yaşta tomurcuk sîneliler,
    Fizilal-il Kuran: Göğüsleri tomurcuklanmış yaşıt kızlar ve
    Ömer Nasuhi Bilmen: Ve nar memeli, hep bir yaşta (cariyeler vardır).

    Başka bir sitede bulduğum kelime anlamları
    Nebe 33- “ Ve kevâıbe etrâbâ(etrâben).”

    1. ve kevâıbe : ve genç, göz alıcı, şahane endamlı
    2. etrâben : aynı yaşta, yaşıt




  • 112600 1 kullanıcısına yanıt
    Peki nasıl öğrenecek bu insanlar Kuran-ı Kerimi

    bu tür sorular daha önce de sorulmuş ve şudur diye bi cevabı verilememiş zira cevapta da yazdığı üzere hangi dil olursa olsun "niye bu dil" ve "diğerleri nasıl öğrenecek" konusu gündeme gelmiş.peki insanlar nasıl/neden bu kadar çeşitli diller geliştirmiş?

    meallerde anlam farklılıkları,kelime farklılıkları insan psikolojisi bakımından olabilecek şeyler.örneğin bu tür yanlışları gösteren kitaplar var.en acayip çeviri hatası önce öldürüp sonra esir etmek diye yapılan hata.bir diğeri göğe ip atıp oraya tırmanıp cevabını aradığın sorunun cevabını bulmak.şöyle de böylede demeye gerek yok.gelenekçilerde/dincilerde inandığı argümanı reddedip savunan bi görüş var.gerek şimdi gerek önceki yıllarda din ile ilgilenen kişilere bakarsan hep aynı türde olduklarını göreceksin.çocukluğundan beri şartlandırılmış ve beyni yıkanmış halde yetiştirilen insanların yapacağı çeviri ona öğretilen olacaktır.hatta kasıtlı olarak çevirerek.daha bir kaç ay önce siyasi görüşü için 2017 model hadis getiren bi kişiyi gördük.kuran allah tarafından korunmuştur deyip sonra recm ayetini keçi yedi kayboldu diyeni de gördük.ataist öldürün 72.000 huri sizin diyeni de.peygamberin 30 erkek cinsel gücünde olduğunu söyleyeni de.bu görüşte yetiştirilen insanlardan daha farklı bişey bekleyemezsin.işi şahısa dökmek çok sağlıklı bir iş değil.sonra o kişi peygambermiş gibi takip ediliyor,hedef değişiyor.şüphelendiğin yerleri farklı kişilerden ve görüşlerden fikir alıp değerlendirmeni öneririm.birde şunu diyeyim yıllar geçtikçe dilimiz yavanlaşıp saçmalaşıyor.bu arapçada da olmuş olamaz mı?oalcak okadar adlı programda şuan hakaret gibi görülen isimleri konu lan bi skeç yayınlanmıştı.

    https://www.youtube.com/watch?v=A9SsMC2fo0I





  • kvb... evbe

    trb... turab

    geri çekilen toprak manası da var.

    turunç sineli yaşıtlar denirken tohumun toprağa düşmesi toprağın geri çekilmesi ve filiz vermesi manası da mümkün.

    kvb... buradaki kef takısı geri çekilendeki eksiği görüp tamamlayan manasında olmalı.

    yani vb.... evbe olabilir ancak kef takısıyla geri çekilendeki eksikliği görüp eksiksiz hale getirmek denen hal ile anlatan bi yapıdır.
  • 112600 1 kullanıcısına yanıt
    Arapçayı arapların da bildiğini zan etmiyorum. Zaten arapça değil koku hiyeroglife dayanan firavun denen zihniyete karşı kendisini konumlandıran ibrani-arabi bi lisan karışımı var.



    Bana göre arabçadan kasıt da bu. Bu açıdan duşunursek mısırın eski liderlerine karşı bi duruş olduğu olçude arabi lisan İbranice ile birlikte lisanen arabiyyendir.



    Ra nefertiti osiris vs lere karşı bi lisan aranıyor.



    Şeklin anlam kazandığı bi alemde şekil ne anlatır? Lisanı hal kal dili nedir?



    Mevzuunun ozu bence bu.



    Yukarıda kvb trb kokunden bi çıkarımda bulundum. Bu en basit az buçuk lugat parçalamış bi kimsenin bulacağı cevaplardan biri.



    Bi tane daha anormal karışık ve anlaşılması mumkun olan ancak imkan dahilinde kabul edilemeyecek cevap ve ona bağlı cevaplar silsilesi daha var.



    Kitabın mealinin yani gerçek mealinin bu denli karışmasının tek sebebi tecavüz suçudur. Eski yahudi geleneğine göre aynı toprakta yetişmiş iki ayrı iklimin kitabın aslına firavun benzeri bi kavramın ulaşmaması veya musa aleyhisselamın gerçekten musa olup olmadığını anlamak bakımından kitap ve meali bu kadar karmaşaya neden olmuştur.



    Yahudiler musanın kimliği konusunda bu şekilde emin olmaktadırlar. Nasıl bilmiyorum ancak bi şekilde israiliyat ve dolayısıyla ilahiyat duzledminde rasul denen kimse konuyu ne kadar karıştırurlarsa karıştırsınlar doğru meali bulduğu gibi bi kısım levhaları almak üzere yine hazır hale gelebiliyor gibi. Ve bu durum mısırın eski ahalisince biliniyor.

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >




  • 112600 1 kullanıcısına yanıt
    cevabın ikinci kısmı bakımından ilahi kitabı anlamak için arapça bilmenin gerekmediği hususu da ayrıca önem arz etmekte. bana kalırsa arapça bilmeye gerek olmadığı gibi insani herhangi bi lisanı da bilmeye gerek yok. ancak bunun gerçek şekli konusunda bi çıkarımda bulunmak gerekirse ilahi kudretin ğayb olmadığı ve olamayacağı yönünde bi kabulu ortaya atmak gerekiyor.

    konuşulan lisandan tutun da yapılan dünyevi amellere kadar ilahi kudret o kadar da gökte olmayan olandır denebilir.

    bu açıdan bi hususu oldukça zorlu bi kabulu gerektirirken incelik denen rida giymeyenin anlamadığı anlayamayacağı bi hale de bürünebilir.

    evet ilahi kudret o kadar da gökte değildir derken buna tanri ya da zeus demek ne derece doğruduru tartışmadan önce gerçek manada incelik ve zerafet elbisesini yani ridayı giymeyenin hem anlamayacağı hem de korunamayacağı bi ateşten bahsetmek de olası.

    karışık konuştuğum düşünülebilir ancak bu konu hakkaten de karışık olduğundan böyle. yani varlığa bakıp bu o kardeşim ben tanıdım diyemiyorsunuz. bu o değil deseniz bu halde de gözünüzün önündeki kavrama karşı beyinsiz bi tavırla kalbi bi dünyaya haps oluyorsunuz.

    üstümüze giydiğimiz insani libası çıkardığımızda neyi nasıl giyip de anlam kazanıp hem de bu giysinin bizi koruyacağı tarafımızca bilinebilen şey değildi.

    bu hususun bizim dışımızdaki bi kavramca gerçekleştirildiği ve sonradan bu kavramın da içselleştirilip somutlaştırıldığı düşünülüyor.

    bana göre bunu yapan bidayeten ilk kere yapanla aynı olursa anlam karmaşası olamaz. bize insan libasını anne baba denen iki şey verdi. şimdi bu iki kavramın aslında anne baba olmadığı anlaşılınca aynı kavramdan yola çıkarak bizi insani elbiseden soyup yeni bi rida verecekleri anlaşıldı.

    ancak bu husus zan edildiği kadar kolay değildi. namaz oruç zekat hac vs. bunlar çok kolay şeylerdir.

    ver parasını hanımını işini aşını ve ben verdim alırım yoksa de herkes müslim. ancak durum bu kadar kolay anlatılabilir ve yaşanabilir değil.

    bunun sebebi vehyin kaynaklarından birinin epç denen bi oluşum içermesi olduğu düşünülüyor.

    ekr,edb,ezb,edn,eht,ehşr vs gibi onlarca inen kitapla uyumlu vahiy kaynağının olduğu düşünülürken epç gibi vahyin kaynağı olması konusunda insan olarak ihtilaf ettiğimiz bi hal var.

    bakınız bu hal de ilahi kudret yine yaradanu teala olabilirken insan insan olarak kalamıyor ve insanımsı sureta kazanıyor.

    ilahi kudretin tek bu hal ile insana karşı bi tutum sergilemesi halinde karşınızda dursa inanamazsınız diyebiliyoruz.

    ilahi kudretin sizi mi kainatı mı yaratmak zor dediği meal gereği epç'in bi vahiy kaynağı olduğu düşünülmekte. işte bu durum bizi ilahi kudrete karşı namazla oruçla istavrozla vaftizle de olsa yaklaşsak aslında yaklaşamadığımızı gösteriyor.

    konu oldukça karmaşık bu yüzden kısaca yazsak da anlaşılamayacak gibi. ancak sorun oldukça muhassim hasımlık içeriyor diyebiliriz.

    sanırsam ilk kez yaradan bi kavram var ve bu yaradanu teala değil iken bidayeten kısmındaki kişiyi zor durumun ötesine taşıyan bi hal olmuşa benziyor.




  • quote:

    Orijinalden alıntı: HADO77

    Arapçayı arapların da bildiğini zan etmiyorum. Zaten arapça değil koku hiyeroglife dayanan firavun denen zihniyete karşı kendisini konumlandıran ibrani-arabi bi lisan karışımı var.



    Bana göre arabçadan kasıt da bu. Bu açıdan duşunursek mısırın eski liderlerine karşı bi duruş olduğu olçude arabi lisan İbranice ile birlikte lisanen arabiyyendir.



    Ra nefertiti osiris vs lere karşı bi lisan aranıyor.



    Şeklin anlam kazandığı bi alemde şekil ne anlatır? Lisanı hal kal dili nedir?



    Mevzuunun ozu bence bu.



    Yukarıda kvb trb kokunden bi çıkarımda bulundum. Bu en basit az buçuk lugat parçalamış bi kimsenin bulacağı cevaplardan biri.



    Bi tane daha anormal karışık ve anlaşılması mumkun olan ancak imkan dahilinde kabul edilemeyecek cevap ve ona bağlı cevaplar silsilesi daha var.



    Kitabın mealinin yani gerçek mealinin bu denli karışmasının tek sebebi tecavüz suçudur. Eski yahudi geleneğine göre aynı toprakta yetişmiş iki ayrı iklimin kitabın aslına firavun benzeri bi kavramın ulaşmaması veya musa aleyhisselamın gerçekten musa olup olmadığını anlamak bakımından kitap ve meali bu kadar karmaşaya neden olmuştur.



    Yahudiler musanın kimliği konusunda bu şekilde emin olmaktadırlar. Nasıl bilmiyorum ancak bi şekilde israiliyat ve dolayısıyla ilahiyat duzledminde rasul denen kimse konuyu ne kadar karıştırurlarsa karıştırsınlar doğru meali bulduğu gibi bi kısım levhaları almak üzere yine hazır hale gelebiliyor gibi. Ve bu durum mısırın eski ahalisince biliniyor.







    bence Kuran ı anlaışılmaz kılan biz okuyup anlamak isteyenler değil. Kuran ın her dönem geçerli olması için onu yorumlayanlar, yeni yeni anlamlar vermeye çalışanlardır. Yeni anlamlar vermemiz gerektiğini dahi düşünsek, ülkemiz ve dünyanın şuanki eğitim seviyesini, hatta ve hatta Kuran ın indiği dönemim insanlarının eğitim sevisyesini düşündüğümüzde tüm insanlığa inen ve onlara yükümlülükler yükleyen kutsal kitabın daha anlaşılır ve net olması gerektiği kanısındayım.
    evet haklısınız yazılar, sözcükler, o kültürü yansıtmalı, kelime ayrı davranış ayrı olunca ortaya birçok karmaşık durum ortaya çıkıyor peki yaratıcı bunu bilmiyor mu yada bunun önüne geçecek önlemler alınamazmıydı. Tanrı mı bizim sözcükler ve anlamlarında boğuşmamızı istiyor yada kim?




  • ben varlık olarak geçmişten bugüne bana giydirilenlerim. Üzerimde benden önceki yüzbinlere yüklenenlerin sonucuyum aynı zamanda başlangıcım. Ancak özümde insanım. benim düşünce yetim ve içgüdülerim alındığımda, özümde alınmış olur. Buda yaratılışıma veya varlığıma aykırı olur. Hangi insan bunu başarabilir ki. Eğer öyle olsaydı, biz ne şuan bir şeyleri tartışıyor olurduk, ne de şuan iletişimimizi sağlayan aletler olurdu.
  • 
Sayfa: önceki 123
Sayfaya Git
Git
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.