Şimdi Ara

Oblivion 'Türkçe kitaplar' yamamız en sonunda sizlerle-GÖREVLERİN ÇEVİRİSİ BİTTİ!.. (8. sayfa)

Bu Konudaki Kullanıcılar:
2 Misafir - 2 Masaüstü
5 sn
415
Cevap
9
Favori
66.081
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
0 oy
Öne Çıkar
Sayfa: önceki 678910
Sayfaya Git
Git
sonraki
Giriş
Mesaj
  • bu oyun asla eskimez kuşkunuz olmasın daima fanları olacaktır, yamayı hala sabırsızlıkla bekliyoruz, kolay gelsin....
  • valla ben oynarken ingilizcelerini de okumuyodum ki. zaten oyun anormal uzun. bir de kitapları teker teker okursak ohoooooooooooo

    tebrikler tabi. hayırlı bi iş olmuş
  • hergün kitapçıdan bi kitap alıp evimde şömineye karşı oturup okuyorum :D bu yamayı çıkarandan Allah razı olsun
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Eser_733

    hergün kitapçıdan bi kitap alıp evimde şömineye karşı oturup okuyorum :D bu yamayı çıkarandan Allah razı olsun

    Aynısını ben de yapıyorum, çok zevkli oluyor. Hatta evde dolabını birini kitaplık olarak kullanıyorum, aldığım kitabı orada saklıyorum.
  • aynen ama o kitapları yerleştirmek azap oluyor :D ben envanterde basık tutup mouse ile yerleştiriyorum bilmiyorum belki daha kolay yöntemi vardır :D
  • Bu haber üzerine ne yapılır oblivion indirilir
     Oblivion 'Türkçe kitaplar' yamamız en sonunda sizlerle-GÖREVLERİN ÇEVİRİSİ BİTTİ!..
  • yeni gördüm,başarılar dilerim...
  • Ben de oyunu dün kurdum.Yalnız oldblivion moduyla beraber.Ekran kartım 256 mb fx 5200 çünkü

    Arkadaşlar elinize sağlık müthiş bir ürün koymuşsunuz ortaya.Acaba 2.yamanız ne zaman çıkacak?


    Arkadaşlar oldblivion moduyla oynadığım için oyuna ayrı bir exe.den giriyorum dolayısıyla kitaplar da ingilizce görünüyor hala.Oblivion launcher dan girmediğim için galiba.Yapabileceğim bir şey var mı lütfen yardım...



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi ankarali89 -- 13 Mart 2010; 23:58:50 >
  • Bu yamayla oynamak yeni kısmet oldu önceden kitapları hiç okumazdım.Dostlar öyle hikayeler var ki tüyleriniz diken diken oluyor.Okuyun okutturun.
  • en son mesajda alperkurt arkadaşımız 1 hafta demişti ama 1 ay oldu hala ses yok. umarız bir aksilik olmamıştır. sabırsızlıkla bekliyoruz.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: arcangellissa

    en son mesajda alperkurt arkadaşımız 1 hafta demişti ama 1 ay oldu hala ses yok. umarız bir aksilik olmamıştır. sabırsızlıkla bekliyoruz.


    Bir beta teste girdik, bir daha da çıkamadık. Bariz hatalar var onları gidermeye çalışıyoruz. Üzgünüm
  • quote:

    Orijinalden alıntı: ismetdai

    Bu yamayla oynamak yeni kısmet oldu önceden kitapları hiç okumazdım.Dostlar öyle hikayeler var ki tüyleriniz diken diken oluyor.Okuyun okutturun.


    Mystery of Talara (ismi yanlış hatırlıyor olabilirim) diye bir öykü vardı birkaç ciltlik. Polisiye-gizem tadında çok hoş bir öyküydü. Tavsiye ederim
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Mutagenic


    quote:

    Orijinalden alıntı: ismetdai

    Bu yamayla oynamak yeni kısmet oldu önceden kitapları hiç okumazdım.Dostlar öyle hikayeler var ki tüyleriniz diken diken oluyor.Okuyun okutturun.


    Mystery of Talara (ismi yanlış hatırlıyor olabilirim) diye bir öykü vardı birkaç ciltlik. Polisiye-gizem tadında çok hoş bir öyküydü. Tavsiye ederim


    O kimleri görüyoruz :)

    Oblivion kitaplarının baş çevirmenidir arkadaşlar MUTAGENIC nam-ı diğer Mehmet Kardaş. Selam olsun kendisine.




  • Pardon arkadaşlar, görev çevirisinin gecikmesi benim suçum biraz, bir çok yerde hata vardı, onların düzeltilmesi için beta aşamasına girdiydik, ondan önce de menülerin çevirisi falan girdi araya.
    Ama çok yakında çıkacak, umarım, ühü. :/
  • Başarılar dilerim ben de. Mayıs gibi ben de aktif olarak yer alabilirim çevirilerde. İlgilenen olursa PM atabilir.
  • Bölesine büyük bir işe kalkışmak cesaret istese gerek =)

    çok başarılı bi çevirme kusursuz.. teşekkürler =)
  • teşekkürler...
  • ses seda çıkmıyor 2.5 aydır. iptalmi oldu acaba çalışma. ??
  • quote:

    Orijinalden alıntı: arcangellissa

    ses seda çıkmıyor 2.5 aydır. iptalmi oldu acaba çalışma. ??


    26 Mart'ta yazmışlar en son.Mayıs sonu gibi bir açıklama gelir sanırım.
  • 
Sayfa: önceki 678910
Sayfaya Git
Git
sonraki
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.