Şimdi Ara

Fable (Türkçe yama istek) (2. sayfa)

Bu Konudaki Kullanıcılar:
2 Misafir - 2 Masaüstü
5 sn
62
Cevap
1
Favori
4.694
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
7 oy
Öne Çıkar
Sayfa: önceki 1234
Sayfaya Git
Git
sonraki
Giriş
Mesaj
  • NeverTime N kullanıcısına yanıt

    başlamadım. sadece merak edip baktım. editör üzerinden çevirmek gerçekten çok vakit alır.

  • Merak ettiğine göre bir ihtimal türkçe yaması gelir mi ???




  • < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi sinnerclown -- 21 Ağustos 2021; 0:58:45 >
  • Hocam paylaştığınız program nasıl kullanılıyor izah ederseniz sevinirim.

  • NeverTime N kullanıcısına yanıt

    Küçükken çok severek oynamıştım. O yüzden cevirmek istiyorum. Ama çok vakit gerekiyor


    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • Elindeki projeler azaldığında umarım buna başlarsın başkan. İyi, kötü türkçe oynanması gereken bir oyun :) İyi forumlar...




    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi NeverTime -- 21 Ağustos 2021; 12:2:41 >
  • Bakalim söz vermiyorum ama yaparsamda translate yaparım.


    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • Sen yapda başkan. Belki birileri/birisi translate'den görüp oyunu sever daha sonra norma çevirisni yapar bi' ihtimal. Kolay gelsin...

  • quote:

    Orijinalden alıntı: OR-Bİ

    Hocam paylaştığınız program nasıl kullanılıyor izah ederseniz sevinirim.

    İlk dosya editor ikinci dosya dil dosyası editör ile aç dedikten sonra dil dosyasini metin çevirdikten sonra ayarları uygula yapıyorsunuz.Biri başlamis çeviriye ikiye bolerseniz daha çabuk biter.


    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • sinnerclown kullanıcısına yanıt

    Abi kim başlamış ? TeamNinja ? Konu filan açtımı ? Nerden takip edebiliriz Fable (Türkçe yama istek) 

  • sinnerclown kullanıcısına yanıt

    çeviriye başlayan varsa ben bırakayım.

  • quote:

    Orijinalden alıntı: swat

    çeviriye başlayan varsa ben bırakayım.

    Ben sizi kastetmiştim or-bi ile beraber bitirebilirsiniz texti bölüp.


    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • 2 Kişi daha hızlı gidersiniz başkan. Kolay gelsin...

  • sinnerclown kullanıcısına yanıt

    Hocam çevirmek için niyetim vardı ama satır sayısı çok fazla o kadar zamanım yok.

  • quote:

    Orijinalden alıntı: sinnerclown

    Ben sizi kastetmiştim or-bi ile beraber bitirebilirsiniz texti bölüp.



    Alıntıları Göster

    başkan ilk kez scarface projesinde o hataya düştüm. dahil ettiğim arkadaş yarıda bıraktı.

    o sebeple tek başıma çeviri yapmam daha uygun.

  • quote:

    Orijinalden alıntı: swat

    başkan ilk kez scarface projesinde o hataya düştüm. dahil ettiğim arkadaş yarıda bıraktı.

    o sebeple tek başıma çeviri yapmam daha uygun.



    Alıntıları Göster

    Haklısın tabi bende bir çok projede yaşadım yasiyorum kolaylık olsun diye önerdim.Şimdiden elinize sağlık.


    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • Fable (Türkçe yama istek)


    Fable (Türkçe yama istek)


    Çevirisine başlamış bulunmaktayım.




    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi swat -- 25 Ağustos 2021; 17:26:12 >
  • Kolay gelsin başkan. Takip edebileceğimiz bir konu açıcak msıın ? Veya burdan mı güncelliceksin ? Discord grubun filan var mı ? Katılıp, takip etmek için.. Umarım tamamlandığını ve yayınlandığınıda görürüz. İyi çalışmalar...

  • 
Sayfa: önceki 1234
Sayfaya Git
Git
sonraki
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.