Şimdi Ara

Eski Çeviri - Türkçe Anime Fansub (3. sayfa)

Bu Konudaki Kullanıcılar:
2 Misafir - 2 Masaüstü
5 sn
103
Cevap
2
Favori
6.835
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
1 oy
Öne Çıkar
Sayfa: önceki 12345
Sayfaya Git
Git
sonraki
Giriş
Mesaj
  • Allen Walker kullanıcısına yanıt
    Dünyanın açık ara en büyük fansub'ı horriblesub'dır wordpress tabanlıdır bir websitesidir bununda avantajı olarak hızlı editlenebilir ve mobil uyumludur. 15-20 kişilik bir ekipleri vardır ve altyazılarını websiteleri üzerinden torrent ve xdcc aracılığıyla dağıtırlar

    sitelerinde popüler çoğu altyazıların olması ve 480 720 1080p seçeneği olması hangi animenin hangi saatte çıkacağını öğrenmeniz bu siteye trafik oluşturmaktaki en büyük nedenlerden. 30gbitlik upload botu vardır bu grubun ve parasını sadece ve sadece donation sistemiyle toplar bu nedenle kanuni olarak yaptıkları işten para kazanmadıkları ve sadece altyazı yaptıkları için illegal bir iş yapmamış oluyorlar.

    isim önerisi olarak ünlü karakter ismi veya inglizce veya japonca sıfat+subs en popüler isim yapma şekli

    horriblesubs sifat+subs
    doki populer japonca kelime
    commie subs sifat+subs
    UTW basit akilda kalir acilimida unlimited translation works

    bazi turk fansublari

    anisekai ani+japonca kelime
    hikigaya fansub populer karakter

    peki horriblesubs'in başarısının kaynağı nedir

    1-çok hızlı çevirilmesi yorumsuz karaokesiz font stilsiz
    2-encode bile etmeyip softsub yöntemi ile zamandan kazanmaları
    3-kullanışlı hızlı siteleri
    4-neredeyse izlenebilecek tüm animeleri çevirmeleri

    size önerilerim

    1-wordpress tabanlı hızlı bir site yapın chatango tarzı ağır eklentiler kurmayın
    2-time table koyun çevirmeyi vaad ettiğiniz saate uyun
    3-en popüler 6-7 seri çevirin onları çevirin
    4-çevireleriniz hızlı olsun ing çıktıktan sonra 2 saat içinde gibi
    5-sitenize reklam koymayın paypal donation button koyun
    6-sabırlı olmanız lazım tanınmanız 6ay donate almaya başlamanız 1 seneyi bulur
    7-6-7 çeviri için 10 kişilik ekip gerekir 7 çevirmen 1uploader 1kurucu 1site tasarımcısı
    8-çevirmenler çok önemli dil okuyan animeciler ideal*** lise son tıpçı mühendis ve 15 yaşından küçükleri kabul etme çalışma
    9-çevirmenlik testini skype üzerinden yap karakterini tanımaya çalış karakter önemli

    isim önerisi

    akasubs
    aosubs
    kurosubs
    shirosubs
    bakasubs

    japonca sıfatlı isim




  • Horriblesubs bildiğim kadarıyla çeviri-encode yapmıyor. Animeleri cr üzerinden ripleyerek dağıtıyor. Çok fazla serilerinin olmasının sebebi bu.
  • Yazdıklarının hepsini okudum Lazeran ama sanki ezbere yazmışsın gibi. Çünkü başta belirttim çevirilmemiş/yarım bırakılmış animeleri çevireceğiz. Yeni serileri ve güncel animeleri çeviren birçok site var ve zamanı buna harcamaya gerek yok. One Piece, Naruto, Fairy Tail gibi animeleri çevirmeyeceğiz çünkü çoğu anime sitesi hemen bu serilere yöneliyor.

    Fansub ismi olarak Türkçe bir şeyler düşündük bile.

    Eski çeviriler olduğu için herhangi bi' zaman diliminde çıkacak diye vaad edemeyiz, çünkü eski animelerin/çevirilmeyenlerin altyazılarını bulmak oldukça zor, hepsi olmasa da.

    Yine de teşekkürler yorumun için.
  • Merhaba arkadaşlar,

    şu anlık herhangi bi' çevirmen başvuru olmadı lakin buna rağmen gene ilk seriyi çevirdim. Eski bir anime olmak şartıyla 6 bölümlük bir ona çevirdim.
    İlk mesajda sitenin adresini, hangi anime olduğunu ve indirme seçenekleri neler olduğunu belirttim.
    Türk Anime sitesinde konumuz var oradan da takip etmek isteyen edebilirim.


    Not: Halen daha çevirmen aranıyor.
  • Examurai Sengoku animesinin ilk bölümü çevirildi arkadaşlar.

    TurkAnime'de konumuz.
    AnimeMangaTR'de konumuz.




  • Examurai Sengoku animesinin ikinci bölümü çevirildi.
  • Examurai Sengoku animesinin üçüncü bölümü çevirildi.
  • Dostum ben o işleri bırakalı bayağı oldu. Japonca öğretmenliğini tutturabilirsem direk Japoncadan çeviririm
  • Fansubun yeni logo tasarımı:
    Eski Çeviri - Türkçe Anime Fansub
  • Merhaba,

    Öncelikle çeviri işinde başarılar dilerim umarım her şey istediğin gibi olur.
    Yarım bırakılmış animeleri çevireceğinizi belirtmişsiniz bu konuda sizden bir ricam olacak Hokuto no ken adlı bir anime var belki biliyorsunuzdur animenin sadece ilk 43 bölümü çevrilmiş diğer bölümlerini epeyce aradım ama kimse çevirmemiş sizden ricam bu animeyi çevirmeniz uzun bir seri ama gerçekten çok kaliteli seridir umarım bu seriye el atarsınız. İyi forumlar.

    Bunun ilk 43 bölümü çevrilmiş diğer bölümleri ve diğer tv serileri,movie,ovaları çevrilmemiş.

    Anime hakkında bilgi edinebileceğiniz kaynaklar,

    http://www.imdb.com/find?ref_=nv_sr_fn&q=Hokuto+no+Ken&s=all
    http://en.wikipedia.org/wiki/Fist_of_the_North_Star
    http://myanimelist.net/anime.php?q=Hokuto%20no%20Ken



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Yagami Iori -- 9 Kasım 2014; 0:51:32 >




  • Yagami Iori kullanıcısına yanıt
    Öncelikle teşekkür ederim,
    Hokuto no Ken serisini biliyorum, çevirilen bölümlerini izledim Açıklanmayan projelerimiz arasında var lakin, henüz altyazılarını aramaya başlamadım.
    Şu an anime çeviren tek kişi ben varım, bu yüzden tek tek gidiyorum anime çevirilerinde. Bi' tanesi bitmeden diğerine başlamıyorum lakin bu dediğim Hokuto no Ken serisine başlamayacağımızı söylemiyor.

    Sizden ricam eğer destekte bulunmak istiyorsanız, animenin altyazılarını bulup yollarsanız.
    Bu çeviri işini daha hızlı bir şekilde yapmış oluruz.
  • Tekrar merhaba,

    Bugün epeyce aradım alt yazıları ama maalesef bulamadım.Umarım siz bulursunuz ben pek anlamıyorum bu işlerden bu yüzden bulamamış olabilirim kusura bakmayın.İyi forumlar.
  • Yutori-chan ilk bölüm eklendi.
  • Yutori-chan 1-5 bölüm eklendi.
    Examurai Sengoku 5.bölüm eklendi.
  • Ai Monogatari: 9 Love Stories animesini çeviriyorum.
    Examurai Sengoku altyazı bulunduğu vakit çevirilip eklenecektir.
    Yutori-chan çevirileri bitti, upload ediliyor.
  • güzel seriler başarılar...
  • Teşekkürler, çevirmen aranıyor arkadaşlar.
    Başvurmak isteyen ö.m ile ya da siteden ulaşabilir detayları konuşmak için.
  • Yutori-chan bölüm 7 yüklendi.
  • Yutori-chan bölüm 8 yüklendi arkadaşlar.
  • Yutori-chan bölüm 9 yüklendi.
    Ayrıyetten yeni bir bölüm açıp sadece h-manga çevirileri olacak.
  • 
Sayfa: önceki 12345
Sayfaya Git
Git
sonraki
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.