Şimdi Ara

Türkçe Üzerine Bir Anket... (2. sayfa)

Daha Fazla
Bu Konudaki Kullanıcılar: Daha Az
2 Misafir - 2 Masaüstü
5 sn
62
Cevap
0
Favori
2.281
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
0 oy
Öne Çıkar
Sayfa: önceki 1234
Sayfaya Git
Git
sonraki

Türkçe Üzerine Bir Anket...


(En Son Oy Tarihi: 27.2.2009)
Giriş
Mesaj
  • Doğru yazmaya özen gösteririm.
  • Benim annem de Türkçe öğretmeni. O da Türkçe'yi doğru kullanmaya teşvik eder beni. Sanırım onun sayesinde Türkçe'yi gerçekten düzgün kullanabiliyorum.
  • Konuşma dilim gayet düzgündür.Bağlaçları ayrı yazma olaylarında da üstüme yoktur;fakat sanal ortamda "yapcam,nie,bi" şeklinde konuşuyorum çoğu zaman.



    Yani güzel konuşuyorum,istersem gayet düzgün yazarım ama sanal ortamda boşveriyorum maalesef.


    Ankette bana uygun seçenek yok :)
  • Türkçe'yi gayet güzel konuşuyorum ve yazıyorum.
  • quote:

    Orjinalden alıntı: .ceylan.

    Konuşma dilim gayet düzgündür.Bağlaçları ayrı yazma olaylarında da üstüme yoktur;fakat sanal ortamda "yapcam,nie,bi" şeklinde konuşuyorum çoğu zaman.



    Yani güzel konuşuyorum,istersem gayet düzgün yazarım ama sanal ortamda boşveriyorum maalesef.


    Ankette bana uygun seçenek yok :)

    +1 çok düzgün konuşurum ama hiç yazmam
  • quote:

    Orjinalden alıntı: Mé®t

    quote:

    Orjinalden alıntı: hashus1099

    valla önemsemiyorum değil. önemsiyorum ama yazarken noktadan sonra shift tuşu ile ilk harfi büyük yazmak zor geliyor, mümkün olduğunca hızlı yazmaya çalıştığımdan.


    Bu eksiklik sanal ortamda bence pek önemli değil ama Türkçe, Atatürk, Ankara, Türkiye gibi kelimelerin, özelden ziyade önem arz eden kelimelerin büyük yazıklmasına dikkat edilmesi gerektiğini düşünüyorum.


    Fazla Söze Gerek Yok..




  • Çok nadiren hata yaparım.En çok dikkat ettiğim husustur.
  • quote:

    Orjinalden alıntı: Aytürk
    Onlar dillerini iyi konuşamayan ve bunu kendilerine itiraf edemeyen kişiler olabilir.Bu insanlar o kadar çok ki ülkemizde.. -de leri ayrı yazamayan, soru eklerini ayıramayan,"ğ" yerine "y" kullanan ayıcıklarımızdan bolca var bu ülkede.



    quote:

    Orjinalden alıntı: halilgulen

    ayıcık tabiri tam oturmuş :)



    Ayıp etmişsiniz bence. Bu konuda iyi eğitim alamamışlarsa bu illa onları suçu demek değil. Görünce ben de rahatsız oluyorum, ama ayıcık lafını hak etmeleri için Türkçe konusundaki eğitimsizlikleri yeterli bir sebep değil.



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi .ceylan. -- 6 Şubat 2009; 3:58:48 >
  • İstesem güzel kullanırım ama önemsemiyorum

    Selam yerine slm, naber yerine nbr yazmak kolayıma geliyo o yüzden onlar kullanıyorum
    Ayrıca yapacağım yazmam yapıcam veya yapçam yazarım
  • Gayet iyi konuşamasam da Türkçe'yi düzgün kullanmaya çalışıyorum .
  • Gerektiği önemi veriyorum , ama çok ince ayrıntılara takılmıyorum açıkcası .
  • Konuşurken elimden geleni, yazıştığım kişiye bağlı olarak; kısaltma, noktalama, büyük-küçük harf kullanımım değişir
  • "Türkçeyi" Olmayacak mı?



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi UcanHollandali -- 6 Şubat 2009; 4:37:37 >
  • Benim tobesh'in kusuruna bakmayın.Aslında türkçe olmasını isterdim ama özel sebeple böyle.
    Normalde konuşma diliyle yazar, imlalara dikkatetmezdim.Ama bazıları o kadar abarttı ki ben de daha düzgün yazmaya karar verdim.Bazen öyle kelimeleri değiştiriyorlar ki midem bulanıyor.

    Bi' şey sormak istiyorum.Öğretmen değilim, okula giden kardeşim yok.Bu işin içinde olan biri olarak ilk okulda çocuklara el yazısıyla yazdırılmasını ne kadar doğru buluyorsunuz.Bunu merak ediyorum çünkü; geçen tanıdığımızın ilk okula giden çocuğu var, bize geldiler.Yaramaz diye annesi git tuğba ablan sana sorsun cevapla dedi (matematik dersini seviyor).Soru sorma sırası ufaklığa gelince bana kağıdı uzattı soruyu gösteriyor, "doğrumu yanlış mı ?" diyor.Afalladım ne demek istiyor diye.Meğer; d ve b yi soruyormuş.El yazısı iyiymiş ama normal yazamıyormuş.

    Bi' de yazdıkları el yazısı da anlaşılmıyor ki çivi yazısı gibi.Bi yerde çocuklardan gelen mektupları okuyup bilgisayara geçirmekle görevliydim.Dakikalarca bi mektubu çözmeye çalışıyorduk.




  • Elimden geleni yapmaya çalışıyorum.
  • quote:

    Orjinalden alıntı: BaYDoGaN

    Hepsini en ince ayrıntısına kadar doğru yapamam ama elimden geldiğince yazmaya çalışırım.


    Ben de.
  • quote:

    Orjinalden alıntı: Haşin_ErKeK


    quote:

    Orjinalden alıntı: Logic14

    türqchei 0LapiLdiqinche qüsL quLLanmaya calısyoRm bheN asLynda.

    Şaka şaka Elimden geldiğince doğru kullanmaya çalışıyorum tabi ama imlada berbatım



    al sana bir kaya

    nerene dayarsan daya

    salla salla

    vur duvara


    "Al herifi sok çuvala, salla salla vur duvara" değil miydi o?

    Ayrıca bu lafı dedirtecek birşey yapmamış arkadaş. Sadece şaka yapmış; böyle demen gerekmezdi.




  • diksiyonum çok düzgündür
    istesem kimse yazmda bi hata bile bulamz ama alşmışm böle yazmaya
  • yaa anlaşıyosaq ne önemi war (adama küfreder gibi ) Evet Türkçe'yi doğru kullanmadığımı düşünüyorum zira şu ilk yazdığımı 10 saniyede yazdım 2.ye 1 dakika uğraştım. kısaca türkçeyi dogru kullanmıyom çünkü ilk yazıdımı 10 2.yi 1 dakkada yazdım demek daha kolay
  • İmla kurallarında o kadar iyi değilim.
    ama kesinlikle imzamdan anlaşıldığı gibi , değişik biçimde yazanlar cümlelerde , kelimelerde
    'q,w,x' kullananlara karşıyım ve kinliyim .

  • 
Sayfa: önceki 1234
Sayfaya Git
Git
sonraki
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.