Şimdi Ara

'On Deal' kalıbını tam olarak tercüme edecek?

Daha Fazla
Bu Konudaki Kullanıcılar: Daha Az
2 Misafir - 2 Masaüstü
5 sn
4
Cevap
0
Favori
392
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
0 oy
Öne Çıkar
Sayfa: 1
Giriş
Mesaj
  • Herkese selamlar, bir ankette yer alan aşağıdaki cümleyi Türkçe'ye tam olarak çeviremedim. Yardımcı olacak var mı?
    Sözlüklere filan da baktım ama bulamadım. Burada coca-cola alanlara turkcell in internet vermesi gibi bir anlaşmadan bahsediyor sanırım.

    I enjoy buying a brand that is “on deal”



  • satış - pazarlık - anlaşma diye anlamları var. Bir ürün satılırken yazıyorlar diye hatırlıyorum
  • Sales promotionla ilgili bir anket bu. Tam olarak aklınıza gelen güncel bir örnek var mı buna?

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • İndirimli veya promosyonlu markalardan alışveriş yapmayı seviyorum.
  • 
Sayfa: 1
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.