Bu paragrafı türkçeye çevirirseniz çok memnun olurum teşekkürler..
While terrorism is becoming an ever-increasing occupational risk for workers around the globe, other dramatic episodes of murderous violence continue to plague the workplace. These episodes differ from terrorism where the perpetrator is in most cases an expert in delivering violence and a complete stranger to the victims, and to the environments where most workplace violence is perpetrated. In “normal” workplace violence the perpetrator frequently appears as a person whom nobody would expect to commit homicide, and who may be a stranger to the working environment where violence is perpetrated and workers victimized. While the casualty lists for these episodes of violence may be smaller than those of the terrorist attacks described above, they generate great and long-lasting distress not only among the victims but also throughout the workplace and the community involved.
bide bu paragrafı ingilizceye çevirirseniz çok memnun olurum..
Bu çalışmamda örgütün olmazsa olmazı olan ve temelini teşkil eden insan faktörüyle ilgili, günümüz örgütlerinin başarısının ve sürekliliğinin asli unsurlarından “Örgütsel Bağlılığın”; örgütleri içten içe kemiren çalışanları işlevsizleştiren, bir virüs gibi yayılan “Mobbing” ile ilişkisi ele alınmıştır. Öncelikle “Mobbing” kavramıyla ilgili, geniş çaplı literatür taraması yapılıp, neticeler derlenerek sunulmuş, ardından aynı bakış açısıyla “Örgütsel Bağlılık” kavramı ele alınmıştır. Son aşamada ise, mobbing faaliyetlerinin işgörenler üzerinde örgütsel bağlılığa yapmış olduğu etkiler ele alınmıştır. Bu bölümde örneklerden yoğun bir şekilde yararlanılmıştır. Yıldırmayı ortadan kaldırmak için nasıl yollar izleneceği üzerinde durulmuştur.
yeni mesaja git
Yeni mesajları sizin için sürekli kontrol ediyoruz, bir mesaj yazılırsa otomatik yükleyeceğiz.Bir Daha Gösterme