Şimdi Ara

Deus Ex: Game of the Year Edition Türkçe Yama (Devredilmiştir) (3. sayfa)

Bu Konudaki Kullanıcılar:
2 Misafir - 2 Masaüstü
5 sn
137
Cevap
10
Favori
11.778
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
10 oy
Öne Çıkar
Sayfa: önceki 12345
Sayfaya Git
Git
sonraki
Giriş
Mesaj
  • Gelişme var mı merak ettim
  • Çevirmenler kaçtı yarım kaldı çeviri. Çeviriye katılanlar olur ise devam edecek çeviri.

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • ozankl52 O kullanıcısına yanıt
    Gmail adresini özelden yollarsan online tabloya eklerim :)

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • Çeviriye katılmak istiyorum
  • gülcelele G kullanıcısına yanıt
    G mail adresini özelden yazman yeterli. Online tabloya eklemem için :)

    < Bu ileti DH mobil uygulamasından atıldı >
  • Çevirmen olarak tabloya eklediklerim, çeviri yapacak iseniz discord kanalına gelin. Gelmeyen arkadaşlardan yetki alınacaktır.
    https://discord.com/invite/AcPSxqm
    (5 kişi var ama çeviriyle ilgilenen 1 kişi var)



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi blackrock89 -- 17 Mayıs 2020; 10:26:10 >
  • blackrock89 kullanıcısına yanıt
    davet geçersiz
  • %6 ya ulaştık umarım çeviriye daha çok insan gelir
  • Yama Çalışması hala devam ediyor mu durum nedir ???
  • XFuel X kullanıcısına yanıt
    Devam ediyor %6,50 ye geldik devam ediyoruz etmesinede birkaç hayalet 2 tane çalışan insanla olmuyor bu işler daha çok insan lazım
    (not yazayım 1 haftada 0,50 mi ilerlediniz demeyin metin çok)



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Guest-2AF2AC1DC -- 24 Mayıs 2020; 0:28:0 >
  • Ben size yardım etmek isterim ancak nasıl yapılacağını bilmiyorum eğer katkı sağlarsam tabi ki katılmak isterim.
  • çeviriye katılıp çeviri yapmayan hayalet olanlar tablodan çıkarılmıştır saygılar.
  • XFuel X kullanıcısına yanıt
    hayalet olmayacaksan çeviriyle ilgileneceksen gmail adresini özelden yolla bana ekleyim tabloya.
  • @blackrock89
    Bir tavsiye vermek istiyorum.
    Bu oyunda fazla sayıda gazete, kitap ve eposta metni var. Eğer imkanınız varsa bunları çıkarabilirsiniz.
    Böylece %80-90 oranında metinden kurtulmuş olacağınızı düşünüyorum.



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi sinopkalesi -- 27 Mayıs 2020; 20:13:46 >
  • sinopkalesi S kullanıcısına yanıt
    Oyunun %80'nini çevirmeyeceksek çevirmenin anlamı ne
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Guest-2AF2AC1DC

    Oyunun %80'nini çevirmeyeceksek çevirmenin anlamı ne
    Oyunda her masada gazete, her rafta kitap, her bilgisayarda e posta var.Bu saydıklarımda yer alan metinlerde çok uzun. Bunlar oyun için "çok" gerekli değiller. Konunun 2018 de açıldığını ve şu andaki tamamlanma oranının %6,5 olduğunu hesaba kattığımızda, kesinlikle ihmal edilebilecek önemde olduklarını söyleyebilirim.
  • tamamda buna biz oyunu çevirdik diyemeyiz ki hikayeyi çevirdik deriz o dediğin maillerin kitapların vb. hepsinin içinde ufak hikayeler ilginç metinler var ne kadar sürerse sürsün biz yarım bir iş yapamayız.
    Ayrıca konu 2018 de açıldı evet ancak 2018 den beri çevirmiyoruz biz. ben geldiğimde çeviri %5 de idi ve herkes kaçmıştı yani bu 3 yıl değil 2-3 aydır süren bir çalışma.



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Guest-2AF2AC1DC -- 29 Mayıs 2020; 1:16:27 >
  • 
Sayfa: önceki 12345
Sayfaya Git
Git
sonraki
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.