Şimdi Ara

Cyberpunk 2077 10'dan Fazla Dili Destekleyecek

Bu Konudaki Kullanıcılar:
1 Misafir - 1 Masaüstü
5 sn
67
Cevap
2
Favori
1.512
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
3 oy
Öne Çıkar
Sayfa: 1234
Sayfaya Git
Git
sonraki
Giriş
Mesaj
  •  
    CD Projekt RED'in yeni rol yapma oyunu Cyberpunk 2077 The Witcher 3: Wild Hunt'da olduğu gibi birçok dili destekleyecek.
     
    Şu ana kadar destekleneceği doğrulanan diller:
     
    İngilizce
    Fransızca
    İtalyanca
    Almanca
    İspanyolca
    Arapça
    Çekçe
    Macarca
    Japonca
    Korece
    Lehçe
    Portekizce
    Rusça
    Çince
     
    Destekleneceği açıklanan 14 dil arasında Türkçe yok ancak CD Projekt RED twitter üzerinden yaptığı açıklamada listenin son halinde olmadığını, oyunun çıkışında ek dillerin de desteklenebileceğini belirtti.
     
    The Witcher 3: Wild Hunt 15 adet dil destekliyor. 14 tanesi yukarıdaki diller, 15. dil Türkçe. CD Projekt RED, The Witcher 3: Wild Hunt Game of the Year sürümü ile oyuna Türkçe altyazı desteği eklemişti. Eğer memnun kalındıysa Cyberpunk 2077'de de Türkçe desteğini görebiliriz.
     
    Cyberpunk 2077 PlayStation 4, Xbox One ve PC için geliştiriliyor. Çıkış tarihi açıklanmadı. 








  • Ondan sonra millet yabancı sitelerden dolarla oyun almaya başlar

    Bazı oyun türleri dışında pazarımız küçük. Haliyle satın almışsın almamışsın pek iplemiyorlar. Onun yerine devlet destekli bir yapılanma olsa ve oyunlara altyazı hazırlasa çok daha uygun olur. Zaten bi ton insan gönüllü yapıyor bu çeviri işini. bir de bunları devlet elile organize ederlerse , geliştiriciler resmi olarak da altyazı eklerler diye düşünüyorum.
  • Lan sürekli ekleyip çıkarıyorlar. EA de aynı cdproject de. Lan macarın nüfusu ne ki Türkçe eklemiyosun. Sanki burda oyun satılmıyor.

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • İnşallah Türkçe olmaz.

    < Bu ileti m.bolumsonucanavari.com kullanılarak atıldı >
  • witcher 3 ü hem pc de hem ps4 de aldım çok iyi satmıştır TR de diye düşünüyorum eklemezlerse ayıp ederler

    < Bu ileti BölümSonuCanavarı sitesinden atıldı >
  • Bu çıkana kadar tamamen anlayacak seviyede ingilizcem olacağına inanıyorum

    < Bu ileti BölümSonuCanavarı sitesinden atıldı >
  • Türkçe dil desteği olacaktır oyunun Türkiye'de gayet iyi sattığını düşünüyorum .

    < Bu ileti BölümSonuCanavarı sitesinden atıldı >
  • Satış rakamlarına göre karar vereceklerdir.

    < Bu ileti m.bolumsonucanavari.com kullanılarak atıldı >
  • Macarca bile var Türkçe yok. Bu ne biçim iş lan?
  • Çıkışında olmasa bile güncelleme ile eklenir kesinlikle. The Witcher 3'te de aynısını yapmışlardı.

    < Bu ileti BölümSonuCanavarı sitesinden atıldı >
  • Türkçeyi kim "biiiiiip"bu saaten sonra siz televizyon izlemiyorsunuz galiba :D

    < Bu ileti BölümSonuCanavarı sitesinden atıldı >
  • Devletin yapımcı firmalara "Türkçe desteği eklemiyorsanız oyunu da satamazsınız." demesi lazım. Bu işin başka çözümü yok.

    < Bu ileti BölümSonuCanavarı sitesinden atıldı >
  • Türkçe dil desteği gelene kadar almamak en iyisi. En azından oyuncuların destek geldiği zaman aldıklarını bilmelerinde fayda var.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: ReDeYe_46

    Devletin yapımcı firmalara "Türkçe desteği eklemiyorsanız oyunu da satamazsınız." demesi lazım. Bu işin başka çözümü yok.
    Ondan sonra millet yabancı sitelerden dolarla oyun almaya başlar

    Bazı oyun türleri dışında pazarımız küçük. Haliyle satın almışsın almamışsın pek iplemiyorlar. Onun yerine devlet destekli bir yapılanma olsa ve oyunlara altyazı hazırlasa çok daha uygun olur. Zaten bi ton insan gönüllü yapıyor bu çeviri işini. bir de bunları devlet elile organize ederlerse , geliştiriciler resmi olarak da altyazı eklerler diye düşünüyorum.
  • Yamuk yapmışlar

    < Bu ileti m.bolumsonucanavari.com kullanılarak atıldı >
  • 9 milyon kişinin konuştuğu Macarca bile varken, en az 80 milyon insanın konuştuğu Türkçe’nin olmaması ayıptır.

    < Bu ileti BölümSonuCanavarı sitesinden atıldı >
  • Oyuncu dostu diye avutmaya devam edin kendinizi. Eklerler ama çıkışından iki sene sonra falan.

    Bem tek korkum fiyatların zıplaması.

    < Bu ileti mini sürüm kullanılarak atıldı >
  • quote:

    Orjinalden alıntı: Nerevarine

    Oyuncu dostu diye avutmaya devam edin kendinizi. Eklerler ama çıkışından iki sene sonra falan.

    Bem tek korkum fiyatların zıplaması.


    zaten oyuncu dostu dedik türk dostu demedik ki ? sen olayı karıştırmışsın :)

    < Bu ileti BölümSonuCanavarı sitesinden atıldı >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: olağan_şüpheli

    Ondan sonra millet yabancı sitelerden dolarla oyun almaya başlar

    Bazı oyun türleri dışında pazarımız küçük. Haliyle satın almışsın almamışsın pek iplemiyorlar. Onun yerine devlet destekli bir yapılanma olsa ve oyunlara altyazı hazırlasa çok daha uygun olur. Zaten bi ton insan gönüllü yapıyor bu çeviri işini. bir de bunları devlet elile organize ederlerse , geliştiriciler resmi olarak da altyazı eklerler diye düşünüyorum.

    Alıntıları Göster
    Bknz. Her şeyi devletten beklemek

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >




  • 
Sayfa: 1234
Sayfaya Git
Git
sonraki
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.