Şimdi Ara

Ryse: Son of Rome Türkçe Olmayabilir (3. sayfa)

Bu Konudaki Kullanıcılar:
2 Misafir - 2 Masaüstü
5 sn
41
Cevap
0
Favori
497
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
0 oy
Öne Çıkar
Sayfa: önceki 123
Sayfaya Git
Git
Giriş
Mesaj
  • quote:

    Orijinalden alıntı: LawLess437

    <blockquote class="quote"><i>alıntı:</i><br><br>Orijinalden alıntı: prophet123<br><br><blockquote class="quote"><i>alıntı:</i><br><br>Orijinalden alıntı: LawLess437<br><br>Oyun mükemmel umarım Türkçe olur ama Türkçe olsa kaç kişi orijinal alacakki? Crysis'te adamlar dublaj yaptı orijinal alıp destek olacağınıza oyunu eleştirdiniz.Yok size bundan sonra Türkçe dublajlı oyun.</blockquote> oyun mükemmel mi Ulan git bir walkthrough izle oyun berbat.Hep aynı hareketler,hep aynı insan yüzleri,berbat yapay zeka,oynanabilirlik koridor sistemi</blockquote><br><br>Seviyesi ve terbiyesiz insan önce efendi olmayı öğren sonra gel burada yorumumu alıntıla.Video izle diyorsun ama ben oyunu bizzat oynayarak bu yorumu yapıyorum.Crysis serisi gayet güzeldi.Gidip BF3 oynasam Crysis 3'ün 10da 1'i kadar zevk almazdım çünkü ingilizce bilmiyorum.Crytek sadece alt yazı yaptırır geçerdi ama adamlar dublaj yaptılar oyunlarına.Türkiye'de çokmu satıyor Crysis umarım zarar etmemişlerdir.


    Gamespot mükemmel olduğu için mi oyuna 10 üzerinden 4 verdi? Sadece grafikle iyi oyun olunmuyor, diğer yönlerden son derece vasat bir oyun.




  • 
Sayfa: önceki 123
Sayfaya Git
Git
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.