Şimdi Ara

Mount & Blade II: Bannerlord'da Motion Capture Sistemi Kullanılıyor (2. sayfa)

Bu Konudaki Kullanıcılar:
1 Misafir - 1 Masaüstü
5 sn
33
Cevap
0
Favori
746
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
0 oy
Öne Çıkar
Sayfa: önceki 12
Sayfaya Git
Git
Giriş
Mesaj
  • quote:

    Orijinalden alıntı: BSC Misafiri

    ismi türkçe olmayan türk oyunu....


    bazı oyunlar vardır her ülkede ismi aynı olan ve bazı oyunlar vardır ülkeden ülkeye ismi değiştirilip satılan ülkemizde at ve kılıç diye geçen oyun senin söylediğin mount and blade oyunudur :)
  • motion-capture ile animasyonlar oluşturulurken neden sürekli tekrar tekrar uğraşılıyor? Mesela bir atı her hangi bir stüdyo kayıt altında alsa diğer stüdyolara satamaz mı? Zaman ve para kaybı.

    < Bu ileti m.bolumsonucanavari.com kullanılarak atıldı >
  • Büyük bir gelişme adamları tebrik etmek lazım.

    < Bu ileti m.bolumsonucanavari.com kullanılarak atıldı >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: BSC Misafiri

    ismi türkçe olmayan türk oyunu....


    Ubisoft fransız bi oyun stüdyosu??Ve onlarca böyle örnek var.Sony ürünlerinde japonca isim mi kullanıyor???Neyse boşverin zaten

    < Bu ileti m.bolumsonucanavari.com kullanılarak atıldı >
  • Bu oyun hakkında daha fazla haber ve resim görmek istiyoruz İşlerini böyle büyüttüklerini görmek güzel
  • Ülkemizin nadide oyun yapımcılarından gurur duydum . İnşallah satışları ilk oyundan kat ve kat daha fazla olur çok sevindim gerçekten . Demek ki kaliteli bir iş yaptığınız zaman insanlar sizi destekliyor . Ülkemizde bu oyunu bilen çok fazla kişi yok fakat yurt dışında inanılmaz derecede fanları var . Özel sürüm çıkartırlarsa bende alacağım oyunu . İlk oyunlarını almamıştım dolayısıyla oynayamamıştım bu vesile ile onlarıda alırım seriye ilk oyundan başlarım .

    MC kullanıyor olmalarıda çok fantastik geldi bana niyeyse Türk yapımcıların yanında MC teknolojisini görebileceğimi düşünmüyordum . Türk oyun sektörü git gide büyüyor ülkemizde ki insanların düşünceleri de aynı orantıda büyüse kim bilir nice yapımcılar cesaret edip yeni oyunlar çıkartabilecek ama yok işte iş o raddeye gelince tıkanıyoruz ...

    Mesut ÇEVİK in dediği gibi adam oyun Türkçe olsun istiyor internetten indirdim o kadar bari anlayayım oyunu kafasında gençlerimiz . Bunun en büyük sebeplerinden bir kaçı gelir düzeyi ve ailelerin oyun mu oynuyorsun yazık hala çocuksun gözükle bakması ve söylenmesiyle de alakalı . Adamın cebinde para var oyun almaya korkuyor ondan bundan laf yiyeceğim diye birde böyle bir kesimde var ALLAH sonumuzu hayır etsin . Eğitim şart ...

    < Bu ileti m.bolumsonucanavari.com kullanılarak atıldı >




  • buda benden talewords'e ;

    Merhabalık bir oyundun bizim için
    O kadar çok bağlandıkki sana
    Unutuverdik zamanı
    Nasıl yaptın bunu
    Ta ordan buraya koştuk

    Aman dedirttin
    Nasıl oldu bu olay
    Dedik

    Bence sen en iyi türk yapımsın
    Laflara aldırış etme
    Atlarla koşturt bizi yine
    Diğer oyunlar halt etmiş yanında
    En güzeli sensin

    < Bu ileti m.bolumsonucanavari.com kullanılarak atıldı >
  • Bir şey soracağım.En üstteki görsel oyun içi mi?
  • quote:

    Orijinalden alıntı: EmbeddedSine8

    <blockquote class="quote"><i>alıntı:</i><br><br>Orijinalden alıntı: thief garrett<br><br>yav tamam belki bana söveceksiniz ama <br><br>söylermisiniz hiç bir ingiliz halamın oğlu dayımın kızı demez siz kuzenlerim dersiniz <br><br>hiçbir fransız japonca konuşmaz ama siz ingilizce kullanırsınız güzelim türkçem neden kullanılmıyor yani sırf daha çok kişiye hitap edecek diye ingilizcemi yapmak zorundalar <br><br>not:mal değilim ;)<br></blockquote><br> Ama şöyle bir durum var:<br> <br> Sen Japonca oyun oynayabiliyor musun? <br> <br> Ve<br> <br> Japonca oyun mu daha kolay yayılır yoksa İngilizce mi?<br> <br> Adamlar zamanında dillerini Dünya Dili yapmış yapacak birşey yok.


    Dillerini dünya dili yapan yaptıkları sömürgeler, o sömürgeleri biz yapsak dünya dili Türkçe olurdu.

    bu oyunun ismi Türkçe olsa yabancı ülkelerde satmazdı. ülkemizde de fazla satmadığına göre Türkçe isim beklemek saçma olur, ama en azından Türkiye de Türkçe olarak satılabilirdi,
    The Witcher ın polonya da Wiedzmin basılı kutular ile satıldığı gibi.

    < Bu ileti m.bolumsonucanavari.com kullanılarak atıldı >




  • quote:

    Orijinalden alıntı: BSC Misafiri

    Bir şey soracağım.En üstteki görsel oyun içi mi?

    Evet blog mesajında yayınlanan oyun içi görüntü
  • Oyun bi çıksın ALLAH'ın izniyle de siz zaten dilini unutursunuz nasıl olsa alanlar alıyo size ne siz en iyisi bi susun
  • Abi goruntulerine bakinca birde oyun hakkindaki bilgileri okudum cok muhteşem birsey olcak tahminim ve helal olsun ekibimize cikti gun gidip satin alcam fiyat hic fark etmez
  • with fire and sword taki gibi olursa başlarım bunların oyununa vallahi insanın sabrını zorlamayın günde bir saat çalışıp bütün gün uyuyor musunuz be elalemin ülkeleri bir yılda bütün gün çalışarak bizimkinler bütün gün tembellik yaparak yavaş yavaş 5 yılda yaparlar
  • 
Sayfa: önceki 12
Sayfaya Git
Git
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.