Şimdi Ara

Bioshock Infinite Türkçe Yama (V2.0 Yayında - Link İlk Mesajda) (3. sayfa)

Bu Konudaki Kullanıcılar:
2 Misafir - 2 Masaüstü
5 sn
1.370
Cevap
35
Favori
214.758
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
18 oy
Öne Çıkar
Sayfa: önceki 12345
Sayfaya Git
Git
sonraki

Bioshock Infinite Türkçe Yama (V2.0 Yayında - Link İlk Mesajda)


(En Son Oy Tarihi: 7.3.2024)
Giriş
Mesaj
  • Yav hocam valla iyiki varsınız heyecanla bekliyorum.
  • Arkadaşlar, tüm dosyaları çevirip, oyunun yüzde kaçının çevrilmiş olduğunu zaten belirteceğiz. Merak etmeyin. Hiç yoktan sadece ses kayıtları bile çevrilse, bu oyun hakkında oldukça önemli bilgileri öğrenmiş olursunuz. Kaldı ki bol bol, hikaye diyaloğu var. Çevirmen ekibi olaraktan çok değerli endişeleriniz için teşekkürlerimizi sunarız.
  • Dostum bence çeviri için aldığınız arkadaşların ingilizce düzeylerini bir test edin. Sonra google translate tarzı bir çeviri çıkmasın ortaya. Yukarıda sky-line ı çevireyim mi diye soran var çünkü. Neyin özel isim olup olmadığına dikkat etmek lazım.
  • Bende ekibe girmek istiyorum.



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi J.A.Cooper -- 5 Nisan 2013; 15:11:09 >
    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • Kardes ceviriye katılmak istiyorum



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi ankara -- 5 Nisan 2013; 13:07:46 >
  • Başarılar dilerim.İnşaAllah tamamını sorunsuzca çevirebilirsiniz.
  • bir güzel haber daha tebrikler
  • şimdiden ellerinize sağlık daha başlamadım oyuna fırsatım ve zamanım olsa yardım etmek isterdim çeviri konusunda
  • Hadi bileğinize kuvvet, oyunceviri sitesine bakıyorum da onlardan ses yok.
  • bune hız 20 olmuş bile.
  • Hadi bakalım takip ayrıca başarılar hocam .
  • benıde kat kardesım
  • 4 Günde %20 ha

    "Takipdeyz"
  • %20'ye geldik arkadaşlar. Bunda ki en büyük etkenlerden biri, bazı genel kelimelerin çevrilmesiyle diyalogların bir kısmının ilerlemesi oldu. Fakat yarından itibaren vizeler başladığından, süreç biraz yavaşlayacaktır. Yüzde'yi görüp, 1 haftada yamanın çıkmasını beklemeyin lütfen. Ama en kısa sürede bitirmeye çalışacağız.
  • Doğruyu Söylemek Gerekirse Oyun Çeviri Çok Yavaş İlerliyor,Başlamanız İyi Olmuş,İnşallah Çabucak Biter
  • Helal olsun size ya. BEKLEMEDEYİZ
  • quote:

    Orijinalden alıntı: alp8700

    Doğruyu Söylemek Gerekirse Oyun Çeviri Çok Yavaş İlerliyor,Başlamanız İyi Olmuş,İnşallah Çabucak Biter

    Oyunceviri başlamış mı ki link verebilir misiniz?

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • Yok Kardeşim Oyunları Çevirmesi Çok Yavaş Sürüyo Diye Ben Dedim Örnek Modern Warfare 3 2 yıl oldu daha bitmedi Yoksa Bioshock Projeleri yok
  • quote:

    Orijinalden alıntı: GencayA


    quote:

    Orijinalden alıntı: alp8700

    Doğruyu Söylemek Gerekirse Oyun Çeviri Çok Yavaş İlerliyor,Başlamanız İyi Olmuş,İnşallah Çabucak Biter

    Oyunceviri başlamış mı ki link verebilir misiniz?

    oyunçeviri başlamış diye birşey dememiş arkadaş.
    sadece yavaş çeviri yapıyolar demiş.
    yani her çeviride demek istemiş sanırım.
  • Arkadaşlar, rica ediyorum, başka yama konuları altında "Oyunçeviri şöyle, Oyunçeviri böyle ama eline sağlık" gibi yorumlar yazmayı bırakın artık. Lütfen. Çok rica ediyorum. Yeter.
  • 
Sayfa: önceki 12345
Sayfaya Git
Git
sonraki
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.