Şimdi Ara

Bu Gm Türkçe Mi Konuşuyor Ne:)

Daha Fazla
Bu Konudaki Kullanıcılar: Daha Az
2 Misafir - 2 Masaüstü
5 sn
22
Cevap
0
Favori
1.495
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
0 oy
Öne Çıkar
Sayfa: 12
Sayfaya Git
Git
sonraki
Giriş
Mesaj
  •  Bu Gm Türkçe Mi Konuşuyor Ne:)
     Bu Gm Türkçe Mi Konuşuyor Ne:)

    Bu arada savaşa girdigimizde bir kaç kişi spma yapıyordu.Gm banlarımızı aç diye

    Not:server xige



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Romst3r -- 29 Haziran 2008; 11:55:25 >







  • Gm'lerin çoğu zaten türkçe biliyor.. Notice geçerken bazen farketmişsindir..


  •  Bu Gm Türkçe Mi Konuşuyor Ne:)
  • oha s.a diyo
  • Bence Sadece Türkçe bilmiyorlar. Ayrıca Türkler
  • Bence Bilmeleri Yeterli degil Oyunun TR Patch Cıkarması lazım Ama eskisine Gore Tr Ye Gosterilen Saygı Daha Fazla En azından Ne Konustugumuzu Anlayan Bir Takım Yonetici var:)
    Unutmayinki Bizde ingilizce Biliyorz Yada Ogrenmeye calısıyoruz Sebep Ne İş ve Hayatta Daha Yuksek Saygi(saygi=para) Gormek Buda Onların isi Olduguna gore Tr Bilmeleri Sart:)



  • zuhaha s.a dedirtmişler gm ye helal valla
  • s.a diyene bittim ben
  • gmlerin hepsi turk zaten oynayanların %95ide turk
  • adamlar ogrenmıstır mecburıyetten zero(0000000) da millete s.e cekiodu en eski versionunda
  • Türk Game Master'da Var Arkadaşlar Ama Türk Game Master'lar Pasif Konumda Çoğu Türkçeyi İngilizceye Çevirmekle Sorumlu
  • turkce dersi aldiklarina eminin :D



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi hoDoo -- 29 Haziran 2008; 22:42:30 >
  • Title: Turkish Customer Support




    Responsibilities include, but are not limited to:


    Resolve customer game play issues via email in a timely, fun, and professional manner
    Take ownership of customer concerns and follow through to optimal resolutions
    Recognize inefficiencies and service quality concerns and recommend solutions to management
    Analysis of raw data used to effectively resolve in-depth customer issues




    Qualifications:


    Fluent in Turkish, with excellent reading and writing skills
    Basic-to-intermediate PC knowledge, as well as being familiar with Microsoft programs including Word, Excel and Outlook
    Strong grammar, writing, analytical and communication skills
    Minimum typing speed of 35 WPM
    Aptitude to learn quickly and ability to remain focused in a team-oriented environment
    Strong work ethic
    Gaming experience, particularly with MMOs, or customer service background is a plus
    Ability to be persuasive with customers, keeping "customer satisfaction" as a guiding factor
    Reliable transportation to K2's Irvine, CA office
    NO RELOCATION AVAILABLE; ONLY LOCAL CANDIDATES NEED APPLY
    Kaynak:http://k2network.gamersfirst.com/careers.php




  • quote:

    Orjinalden alıntı: L.J

    Title: Turkish Customer Support




    Responsibilities include, but are not limited to:


    Resolve customer game play issues via email in a timely, fun, and professional manner
    Take ownership of customer concerns and follow through to optimal resolutions
    Recognize inefficiencies and service quality concerns and recommend solutions to management
    Analysis of raw data used to effectively resolve in-depth customer issues




    Qualifications:


    Fluent in Turkish, with excellent reading and writing skills
    Basic-to-intermediate PC knowledge, as well as being familiar with Microsoft programs including Word, Excel and Outlook
    Strong grammar, writing, analytical and communication skills
    Minimum typing speed of 35 WPM
    Aptitude to learn quickly and ability to remain focused in a team-oriented environment
    Strong work ethic
    Gaming experience, particularly with MMOs, or customer service background is a plus
    Ability to be persuasive with customers, keeping "customer satisfaction" as a guiding factor
    Reliable transportation to K2's Irvine, CA office
    NO RELOCATION AVAILABLE; ONLY LOCAL CANDIDATES NEED APPLY
    Kaynak:http://k2network.gamersfirst.com/careers.php


    Yav ne diyorsun Vahit ağa




  • İş exalans da bitio arkadas Hi=S.a demis xD
  • Ya beyler size bişi sorcam Gmlerin yazdıları Farklı Renk te olmuor muydu Bana göre Fake....
  • quote:

    Orjinalden alıntı: KinGaSSaS

    oha s.a diyo

    ohaaaaaaaaaaaaaaaa
  • ya bunlar türkçe bilmiyor bence çeviri yapıyorlar... çünkü dikkat ederseniz türkçe karakterler kullanmıyorlar.. ü yerine u, ı yerine i, ç yerine c yazıyorlar bakın isterseniz...
  • quote:

    Orjinalden alıntı: Romst3r

     Bu Gm Türkçe Mi Konuşuyor Ne:)
     Bu Gm Türkçe Mi Konuşuyor Ne:)

    Bu arada savaşa girdigimizde bir kaç kişi spma yapıyordu.Gm banlarımızı aç diye

    Not:server xige



    Lütfen hakaret ETMENİYİNİZ :D




  • Gmler bizden iyi turkçe biliyor
  • 
Sayfa: 12
Sayfaya Git
Git
sonraki

Benzer içerikler

- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.