Ingilizce ogrenirken Turkce'yi kullandiniz mi ? yani mesela bir kelimenin anlamini ingilizce mi ogrendiniz turkce mi ? ya da ingilizce mi dusundunuz turkce mi ? < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı > |
Ingilizce ogrenirken Turkce kullanimi ?
-
-
up.
< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı > -
dictionary.cambridge.orgCambridge Dictionary | İngilizce Sözlük, Çeviri ve Eşanlamlılar Sözlüğühttps://dictionary.cambridge.org/tr
Genelde bu siteden ingilizce - ingilizce olarak çalışıyordum. Açıklama ve örnekler daha iyi oluyor. Çok anlamazsam bakıyordum türkçesine
-
Zemanhatası’nı bu soruya cevap vermeye davet ediyorum tam onun cevap vereceği türden bir soru
< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı > -
< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı > -
Bir turkun zaten ingilizce dusunmesi mumkun degil. Dogal olarak turkceden-ingilizceye translate halinde gid3r ogrenirken. Sadece zamanla translate olayi hizlanir ve cok kullanilan kelimeler otomatiklesmeye baslar.
Turk hocalarin bile ne kadar iyi olurlarsa olsun native hocalarla arasindaki farki anlayabilirsiniz kolaylikla
< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı > -
Ben komik cevap bekliyordum siz ciddi cevap vermişsiniz
< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı > -
Komik cevaplar ismarlama olmuyor hocam maalesef :(
Ismarlama guldurebilsem stand-up yapardim
< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı > -
Yaparsanız izlerim
< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı > -
Eyvallah hocam
< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı > -
Baska hangi siteleri ve uygulamalari kullandiniz hocam ve de bir yonteminiz/taktiginiz var miydi ?
< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı > -
Eş ve zıt anlamlı kelimelere buradan bakıyordum. Kelime tekrarından kaçınmak için.
www.thesaurus.comhttps://www.thesaurus.comBu site en efsanevi sitedir benim gözümde. Yazdığın kelimenin nasıl kullanılacağını hangi kelimelerle hangi prepositionla falan gösteriyor. Normal bildiğin kelimeleri yazsan bile fark edeceksin farkında olmadığın kullanımları oluyor.
-
Kelime öğrenirken kuru kuru ezber yapacağına kelimelerin etimolojisini irdelesen hafızanda kalıcılığı %1500 artar.
Örnek veriyorum: Base temel, basic kolay. Fortune şans, unfortunately ne yazık ki. Bunlar hep birbirinden türemiş isimlerdir. Bu örnekler çoğaltılabilir.
< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı > -
Ciddi ciddi formülü veriyorum, hunharca deli gibi ingilizce konuşulan her yere kafa göz dalıp kötü aksanınıza takılmadan mümkün olduğunca konuşacaksın. Telefonun, bilgisayarın dilini vs ne varsa ing ayarlayacaksın, vc olan oyunlar oynayacaksın. Bilmediğin bir kelime görürsen nefes almayı dahi bırakıp onun anlamına bakacaksın, hayatın ingilizce olacak
Bunlar sayesinde kendi halime b1-b2 oldum gibi tabii grammar felç maalesef de takma onu sonradan halledersin, şu an ing derslerini tamamen ing alabilecek düzeydeyim, bu raddeye gel zaten gerisi çorap söküğü
< Bu ileti Android uygulamasından atıldı >
Bu mesaj IP'si ile atılan mesajları ara Bu kullanıcının son IP'si ile atılan mesajları ara Bu mesaj IP'si ile kullanıcı ara Bu kullanıcının son IP'si ile kullanıcı ara
KAPAT X