Şimdi Ara

Apex Çeviri Mafia Definitive Edition Yamasında Yükleme Sorunu (3. sayfa)

Bu Konudaki Kullanıcılar:
2 Misafir - 2 Masaüstü
5 sn
48
Cevap
0
Favori
4.241
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
18 oy
Öne Çıkar
Sayfa: önceki 123
Sayfaya Git
Git
Giriş
Mesaj
  • extrmesports kullanıcısına yanıt

    Açıklama için teşekkürler, sorun değil olabiliyor böyle şeyler. Ben aynı linkten tekrar yüklemeyi deneyeyim, sorun çıkarsa Discord'dan yazayım. İyi günler.

  • Ben kurdum bi sorunu yok. Biride translate yama konusunda translate yamada virüs uyarısı yok bunda var demiş. Translate yamada dosyalar açık verilmiş. Burda setup programı aracılığıyla kuruluyor. Setup programının kullandığı yöntemler bazı antivirüsleri huylandırıyor demekki.

  • gokhans19 kullanıcısına yanıt

    Evet ben de öyle düşünüyorum.

  • quote:

    Orijinalden alıntı: Ecthelion of the Fountain

    Merhabalar, sanırım yazacağım şeyi buraya yazmam en doğrusu olacaktır diye düşünüyorum.


    Yaklaşık iki hafta önce, ben de Mafia: Definitive Edition çevirisine başlamıştım, ve neredeyse bitirmeye çok yakındım ki Apex Çeviri çeviriyi benden önce yayınladı. Benden önce yayınladıkları için paylaşmanın pek gereği yok diye düşündüm, ancak yamalarını indirip kurduğumda ara sahneler dahil olsun pek çok yerin hem yeterince test edilmemiş olduğunu, hem de translate çeviri ile yapılmış olduğunu gördüm. Gruptan inkâr edecek arkadaşlar olursa, çevirilerindeki çoğu kötü ve translate ile çevrilen yerleri burada paylaşabilirim. Velhasıl kelam, arkadaşların çevirilerinin üzerine yayınlamayı düşünmüyordum fakat kendi yamamı geliştirmeye devam edeceğim. Hem içinde Apex'in yamasında virüs bulunduğu şüphesi olan, hem de daha kaliteli bir yamayla oynamak isteyen arkadaşlar benim yamamın bitmesini bekleyebilirler.


    NOT: Çeviriye başlamamın ana sebebi, Apex Çeviri ekibinin yamalarını kaliteli bulmamam ve translate ile yapıldığını düşündüğümdendir. Geçmişte, yama hazırlamaya başlamadan önce geliştirdikleri yamalarla pek çok kez oynadım, ve çevirilerindeki bazı yerler rahatsız edecek düzeyde kötüydü. Ekipteki herkesin translate kullandığını iddia etmiyorum, yanlış anlaşılmasın, ama bazı kişilerin Google Çeviri gibi platformlar üzerinden metinleri çevirdiklerini söyleyebilirim. 


    Kanıt olarak:

    Orijinal Metin: Nee how! Nee how, guys.

    Apex Çeviri'nin çevirdiği metin: Nee nasıl! Nee nasıl, çocuklar.


    Bunu sunmam bile yeterli olacaktır diye düşünüyorum.


    İyi günler.

    Ne zaman çıkarabilirsiniz yamayı?





  • Dexter Morgan kullanıcısına yanıt

    Konusunu açtım. Oraya bakabilirsiniz.

  • Türkçe yama hazırlayan kişilere önerim; xdelta yöntemini kullanın. Şuan en iyi yöntem budur.

  • quote:

    Orijinalden alıntı: Ecthelion of the Fountain

    Merhabalar, sanırım yazacağım şeyi buraya yazmam en doğrusu olacaktır diye düşünüyorum.


    Yaklaşık iki hafta önce, ben de Mafia: Definitive Edition çevirisine başlamıştım, ve neredeyse bitirmeye çok yakındım ki Apex Çeviri çeviriyi benden önce yayınladı. Benden önce yayınladıkları için paylaşmanın pek gereği yok diye düşündüm, ancak yamalarını indirip kurduğumda ara sahneler dahil olsun pek çok yerin hem yeterince test edilmemiş olduğunu, hem de translate çeviri ile yapılmış olduğunu gördüm. Gruptan inkâr edecek arkadaşlar olursa, çevirilerindeki çoğu kötü ve translate ile çevrilen yerleri burada paylaşabilirim. Velhasıl kelam, arkadaşların çevirilerinin üzerine yayınlamayı düşünmüyordum fakat kendi yamamı geliştirmeye devam edeceğim. Hem içinde Apex'in yamasında virüs bulunduğu şüphesi olan, hem de daha kaliteli bir yamayla oynamak isteyen arkadaşlar benim yamamın bitmesini bekleyebilirler.


    NOT: Çeviriye başlamamın ana sebebi, Apex Çeviri ekibinin yamalarını kaliteli bulmamam ve translate ile yapıldığını düşündüğümdendir. Geçmişte, yama hazırlamaya başlamadan önce geliştirdikleri yamalarla pek çok kez oynadım, ve çevirilerindeki bazı yerler rahatsız edecek düzeyde kötüydü. Ekipteki herkesin translate kullandığını iddia etmiyorum, yanlış anlaşılmasın, ama bazı kişilerin Google Çeviri gibi platformlar üzerinden metinleri çevirdiklerini söyleyebilirim. 


    Kanıt olarak:

    Orijinal Metin: Nee how! Nee how, guys.

    Apex Çeviri'nin çevirdiği metin: Nee nasıl! Nee nasıl, çocuklar.


    Bunu sunmam bile yeterli olacaktır diye düşünüyorum.


    İyi günler.

    RE3 Remake yamanın kalitesi mükemmeldi. Mafia DE'yi senin yaman ile oynamayı düşünüyorum. RE3 ve Mafia yamaları için tekrardan ellerine kollarına sağlık kardeşim.





  • 
Sayfa: önceki 123
Sayfaya Git
Git
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.