Şimdi Ara

İngilizce düşmanı Dil Faşistlerinden Nefret Ediyorum!

Daha Fazla
Bu Konudaki Kullanıcılar: Daha Az
2 Misafir - 2 Masaüstü
5 sn
31
Cevap
0
Favori
1.237
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
10 oy
Öne Çıkar
Sayfa: 12
Sayfaya Git
Git
sonraki
Giriş
Mesaj
  • Adam yazılımcı. 5 yıl ingilizce eğitim görmüş. 5 yıl yabancı şirkette çalışmış. Kullandığı yazılımlar İngilizce zaten.

    Youtube da seviyeli bir şekilde mesleğinden bahsetmiş. Altına ruh hastası faşistler küfür etmeye başlamış. Türkçe kullan, özenti, plazacı vs diye.. Cidden tam kanserler. Adam senin için konuşurken her terime türkçe karşılık mı bulacak? Zaten iş kullanımında türkçe geçmiyor.

    Cidden ne boş bir milletiz ya.



  • de ayrı
  • türkçe zayıf bir dil olduğu için zaten pek çok kelime yabancı kökenli, keşke anadilimiz ingilizce olsaydı
  • quote:

    Orijinalden alıntı: haqueim

    türkçe zayıf bir dil olduğu için zaten pek çok kelime yabancı kökenli, keşke anadilimiz ingilizce olsaydı
    bundan bu sonucu mu çıkardın?
  • haqueim H kullanıcısına yanıt
    Lan lu lunlu konuşma lan

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • haqueim H kullanıcısına yanıt
    Lan lu lunlu konuşma lan

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • Özenti, plazacı dediklerine göre muhtemelen terim sözcükler dışında da ingilizce kullanmıştır, videoyu izlemedim. Örneğin bilgi yerine information, kontrol etmek yerine çek etmek demişse fazla da şeyapmamak lazım, benim de bu gibi konuşanlara uçak tekmeli rovaşata atasım geliyor.



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi uchiha69 -- 8 Kasım 2018; 12:39:11 >
    < Bu ileti mini sürüm kullanılarak atıldı >
  • ripendis kullanıcısına yanıt
    İngilizce düşmanı Dil Faşistlerinden Nefret Ediyorum!



    İroni mi bu şimdi?!?!

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: uchiha69

    Özenti, plazacı dediklerine göre muhtemelen terim sözcükler dışında da ingilizce kullanmıştır, videoyu izlemedim. Örneğin bilgi yerine information, kontrol etmek yerine çek etmek demişse fazla da şeyapmamak lazım, benim de bu gibi konuşanlara uçak tekmeli rovaşata atasım geliyor.
    Al benden de o kadar.Check etmek nedir lan ? Kelimenin biri ingilizce diğeri Türkçe .Ya komple türkçe konuş ya da komple ingilizce.Ben car a biniyorum diye cümle olur mu mesale ?

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Cerade

    Al benden de o kadar.Check etmek nedir lan ? Kelimenin biri ingilizce diğeri Türkçe .Ya komple türkçe konuş ya da komple ingilizce.Ben car a biniyorum diye cümle olur mu mesale ?

    Alıntıları Göster
    türkçede karşılığı ne kontrolmü hani şu control olan.türkçe cidden zayıf bir lisan



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi haqueim -- 8 Kasım 2018; 13:29:22 >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: haqueim

    türkçede karşılığı ne kontrolmü hani şu control olan.türkçe cidden zayıf bir lisan

    Alıntıları Göster
    O senin zayıflığın kardeş.Bu kelime atıyorum bilgisayar mühendislerinin alanıyla ilgili bir kelime değil.Dilimizde bu anlamı taşıyacak zibilyon kelime var.Diğer bir konu ise maalesef bir alanda hangi milletler egemense o alanda kullanılan dil de onların oluyor.Kolaya kaçıp Türkçe zayıf diyeceğinize oturup yeni alanlarda başarılar elde edin de bizim dilimiz egemen olsun.Ayrıca dilimiz zayıf ifadesi de yanlış.Dilimiz zayıf değil sadece bilim ve teknolojide az ilerlediğimiz için kullanım alanı yok.Dil yaşayan canlıdır.Burda suç dilin değil onu yaşatmayan bizlerindir.Bilgisayarı amerikalı bulursa tabii ki de o alanda onların dili egemen olur.



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Cerade -- 8 Kasım 2018; 14:25:15 >
    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >




  • quote:

    Orijinalden alıntı: haqueim

    türkçe zayıf bir dil olduğu için zaten pek çok kelime yabancı kökenli, keşke anadilimiz ingilizce olsaydı
    ingilizcede yabancı kelime yok zaten
  • quote:

    Orijinalden alıntı: haqueim

    türkçede karşılığı ne kontrolmü hani şu control olan.türkçe cidden zayıf bir lisan

    Alıntıları Göster
    Tdk'da kontrol etmek var, yabancı kökenli olabilir sorun yok bunda. Bunun tartışması ayrı bir konuda olabilir. Ama tdk'da çek etmek diye bir fiil yok karşim.

    < Bu ileti mini sürüm kullanılarak atıldı >
  • crash95 kullanıcısına yanıt
    uza

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • yallah amerikanyaya asimile seni

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • Herkes birbirine sataşıyor bu ne lan
  • uchiha69 kullanıcısına yanıt
    O da girer yakında.



    Türkçe den yabancı kökenli kelimeleri çıkar mağara adamı kıvamında konuşman gerekir. Günlük sıradan iletişimi bile kurmak imkansız olur. Öz Türkçe şiir yazmaya çalışan şair bile tonla Arapça Farsça kelime kullanmış mecburen. İngilizce de kullanıyor yabancı kelimeleri.. Kullanmayan dil yoktur, insanlar iletişim kurmak zorunda ve bu da etkileşimi mecbur kılıyor.



    Bu açıdan yabancı kelimelere kızmak mantıksız maalesef ama ben de Türkçe karşılığı olduğu halde bilmişlik taslamak için üstelik ingilizce bilmediği halde yabancı birinden duyduğu kelimeyi kullanan spor adamlarına uyuz oluyorum. Boks maçı izliyoruz adamın konuşması şu : "çok yaklaşıyor, distans distans... Yani boksta distans dediğimiz o şeyi koruması lazım milli sporcumuzun "

    Distance = mesafe, ara. Mesafeyi koru diyebilir.

    < Bu ileti mini sürüm kullanılarak atıldı >




  • kelimenin ingilizcesini seviyorsam ingilizcesini kullanıyorum. ağlayın
  • 
Sayfa: 12
Sayfaya Git
Git
sonraki
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.