Şimdi Ara

Kane & Lynch: Dead Men Türkçe Yama %100 [YAYINLANDI] PC/PS3 V2 (4. sayfa)

Bu Konudaki Kullanıcılar:
2 Misafir - 2 Masaüstü
5 sn
203
Cevap
8
Favori
20.147
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
7 oy
Öne Çıkar
Sayfa: önceki 23456
Sayfaya Git
Git
sonraki
Giriş
Mesaj
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Think Again

    Merlin'in Kazanı ailesi olarak küçük desteğimiz :)

    http://www.merlininkazani.com/Kane__Lynch_Dead_Man_Turkce_oluyor-oyun_haber-84207p1.html

    Furkan hocam, çok teşekkür ederiz bizi çok sevindirdiniz. Hele ise Merlin'in Kazanı bize destek olması bizi çok mutlu etti desteğiniz için teşekkür ederiz. Bu bize moral verdi. :)
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Think Again

    Merlin'in Kazanı ailesi olarak küçük desteğimiz :)

    http://www.merlininkazani.com/Kane__Lynch_Dead_Man_Turkce_oluyor-oyun_haber-84207p1.html

    İlginiz için teşekkürler Merlin ailesi
  • Destek gün giderek artıyor. Bu oyunun bir gün Türkçe yamasının yapılacağına inanmıştım :D İnşallah ilki biter ardından vakit kaybetmeden ikinci oyun için yama gelir.
  • Bizleri yanlız bırakmayıp destek vermeleri bizi çeviri için daha iyi motive ediyorlar sağolsunlar inşallah türkçe olacak kardeşim inşallah. :)
  • Helal olsun hocam güzel proje inşallah tamamına erer ve 2.oyunla devamı gelir
  • Güncelleme:

    *Yama %55 olarak güncellenmiştir.
    *Yamaya türkçe font eklenmiştir (Anıl Ağanoğlu'na teşekkürler)
    *Yükleme sahnelerini, (loading screens) dosyalarını açamadığımız için çeviremiyoruz. Bu yüzden programcı arkadaşların yardımına ihtiyacımız var, eğer yardım alamazsak yükleme ekranındaki konuşma diyaloglarını çeviremeden çıkarmak zorunda kalacağız. (Sadece birkaç saniyelik konuşmalar fakat çevrilmesi gerektiği kanaatindeyim)

    Programcı arkadaşlar benimle iletişime geçerse sevinirim, bu yamayı herkes "TÜRKÇE" bir şekilde oynasın diye çıkartıyoruz hiçbir menfaatimiz yok. Bu yüzden yardım edecek seviyede yazılım dili bilgisi olan arkadaşların yardımlarını bekliyoruz.



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi MonacoDoom -- 4 Aralık 2015; 18:17:29 >
  • Konu Editlendi.
  • Konuyu gördüğümde "oyunu tozlu steam kütüphanemden indiricem galiba" dedim :). Kolay gelsin, inşallah güzel bi çeviri olur.



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi YasinBedirhan -- 25 Ekim 2015; 23:00:45 >
  • Teşekkürler,

    Proje güncellenmiştir proje aşaması %70 olarak Güncellenmiştir.
    Loading kısımlarında olan sıkıntılar halen devam etmekte yardımcı olacak bir programcı arkadaş bulamaz isek loading kısımları ingilizce olarak çıkartıcağız.
  • Konu güncellendi %80 olarak ilerleme aşaması kaydetmiş bulunuyoruz.



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi KaN. -- 15 Kasım 2015; 19:54:23 >
  • Darısı ikinci oyunun başına..

    < Bu ileti mini sürüm kullanılarak atıldı >
  • Takipteyim 2 oyunda var henüz oynamadım yamanızı bekliyorum :)
  • Hayırlısıyla oda olacak ancak 2'ci oyunda sıkıntı çekeceğimizi düşünüyoruz.



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi KaN. -- 15 Kasım 2015; 19:56:16 >
  • KaN. kullanıcısına yanıt
    Bu konular hakkında bilgim olsa seve seve yardımcı olurdum.Ne sorun çıkacak yazın belki birisi çıkar 2.oyunun ön hazırlığını yaparsınız.
  • İlk oyunda loading screens (yükleme ekranlarındaki) konuşmaların altyazılarını çeviremiyoruz. (çevirdiğimiz halde işlemiyor demek ki başka bir dosyadan alıyor)
    İkinci oyunda da aynı sorun mevcut ve ayrıca türkçe font atamıyoruz 2.oyuna, ilk oyuna attığımız tool 2.oyundaki dosya yapısını kabul etmiyor ve açıp düzenleyemiyoruz.
  • Keşke bende yardım edebilsem XeNTaX'ta vardır mutlaka.
  • Tool desteğini zaten xentax'tan almıştık sağolsun bir arkadaş tool konusunda yardım etti hatta 5 kere update etti toolu olası hatalara karşı. Ama bu sorun için cevap alamıyorum kendisinden kaç kere öm atmama rağmen. Konumda da imkansız olduğunu belirtmiş ama yinede bir umut yapabileceğimizi düşünüyorum. Birkaç kişiye daha mesaj attım xentax'tan.

    Bunun dışında Ahmet Çelik'e ulaşmaya çalıştım, şimdilik ortalıklarda yok herhalde gelince inşallah uygun bir dönüş yapar da hallederiz bunu.
  • Umarım yama istediğiniz gibi olur mevcut sorunları aşabilirsiniz.
  • Merhaba arkadaşlar, Konu editlenmiştir.

    - Projede %95 Aşama Kaydedildi.
    - Tüm bölüm çevirileri tamamlandı. (Loading kısımları konusunda çalışıyoruz)
    - Son 2 bölüm aktarma yapılacak.
    - Türkçe font bitirildi ancak düzeltilecek yerler var.
    - Oyunun giriş fragmanına logomuzu koymayı düşünmekteyiz.
    - Türkçe font uyumlu 4 yeni ekran görüntüleri paylaşıldı.
    - Yamanın çıkışında 3. Tanıtım videosunu yayımlamaya düşünmekteyiz.
    - Loading kısmımlarında olan çeviriler loading kısımlarındaki video sahnelerine gömülü olduğu için çevrilemiyordu. Bu sorun üzerinde çalışıyoruz sizlere.
    - Loading kısmı halledildikten sonrasında yama test edilecektir.



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi KaN. -- 7 Aralık 2015; 7:34:36 >
  • 
Sayfa: önceki 23456
Sayfaya Git
Git
sonraki
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.