Şimdi Ara

ingilizce yapardım ederdim -dım dim eki nasıl oluyor

Bu Konudaki Kullanıcılar:
3 Misafir (1 Mobil) - 2 Masaüstü1 Mobil
5 sn
15
Cevap
0
Favori
9.106
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
0 oy
Öne Çıkar
Sayfa: 1
Giriş
Mesaj
  • arkadaşlar yardım eder misimiz ? ödevim var konuyu biri anlatırsa çok makbule geçer



  • lütfen yardımcı olun
  • Geçmiş zamandaki alışkanlıklardan bahsediyorsunuz sanırım.

    "Used to" kalıbı uygun olur. Mesela:

    I used to swim - (eskiden) Yüzerdim.



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Guest-82BEAE867 -- 5 Aralık 2015; 22:00:51 >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: nikola125

    Geçmiş zamandaki alışkanlıklardan bahsediyorsunuz sanırım.

    "Used to" kalıbı uygun olur. Mesela:

    I used to swim - (eskiden) Yüzerdim.

    hayır yani mesela gap year olmasını ister miydin sorusuna isterdim . dünya turuna çıkardım demek istiyorum bunun ve bunlar gibi
  • quote:

    Orijinalden alıntı: berkayguzel

    quote:

    Orijinalden alıntı: nikola125

    Geçmiş zamandaki alışkanlıklardan bahsediyorsunuz sanırım.

    "Used to" kalıbı uygun olur. Mesela:

    I used to swim - (eskiden) Yüzerdim.

    hayır yani mesela gap year olmasını ister miydin sorusuna isterdim . dünya turuna çıkardım demek istiyorum bunun ve bunlar gibi

    Büyük ihtimalle sana Would you like to ile sorar bu soruyu sende "I would like" der geçersin.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Samashi28

    quote:

    Orijinalden alıntı: berkayguzel

    quote:

    Orijinalden alıntı: nikola125

    Geçmiş zamandaki alışkanlıklardan bahsediyorsunuz sanırım.

    "Used to" kalıbı uygun olur. Mesela:

    I used to swim - (eskiden) Yüzerdim.

    hayır yani mesela gap year olmasını ister miydin sorusuna isterdim . dünya turuna çıkardım demek istiyorum bunun ve bunlar gibi

    Büyük ihtimalle sana Would you like to ile sorar bu soruyu sende "I would like" der geçersin.

    aymn soylediginiz gibi hocam sagolun . i gilizceyi nasıl ogrendiniz ?

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • I would go, Giderdim demek. I would want, İsterdim.

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: heymannn

    I would go, Giderdim demek. I would want, İsterdim.


    teşeküür ederim
  • Ben de -lı -li eklerını merak ederım..

    Ankara'lı ..istanbul lu...beşiktas lı...

    < Bu ileti tablet sürüm kullanılarak atıldı >
  • Gerçek olmayan istekleriniz için (yapardım ederdim) would ile cümle kurulur

    İstanbullu: From

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Hekim

    Gerçek olmayan istekleriniz için (yapardım ederdim) would ile cümle kurulur

    İstanbullu: From
    @Hekim; msj tarihine bakmadım ama sürekli yardımcı olabilecek bir konu olduğundan cvplamak istedim. Başka özel bir kullanım şekli var mı bilmiyorum ama genelde bir şehirden olduğunu belirtmek için i’ m from (şehir adı) denilir. Örneğin; Ankaralı demek için i’ m from Ankara dersin. Orada yaşadığını belirtmek için de; i live in Ankara dersin. Mesela doğduğun şehir İstanbul ama Ankara’ da yaşıyorsun o zaman da i borned in İstanbul but live in Ankara diyebilirsin.

    Edit: I was born olacaktı, arkadaş uyarmasa fark etmeyecektim. (:



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi nevdar_1986 -- 22 Ocak 2019; 17:36:3 >
    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: nevdar_1986

    @Hekim; msj tarihine bakmadım ama sürekli yardımcı olabilecek bir konu olduğundan cvplamak istedim. Başka özel bir kullanım şekli var mı bilmiyorum ama genelde bir şehirden olduğunu belirtmek için i’ m from (şehir adı) denilir. Örneğin; Ankaralı demek için i’ m from Ankara dersin. Orada yaşadığını belirtmek için de; i live in Ankara dersin. Mesela doğduğun şehir İstanbul ama Ankara’ da yaşıyorsun o zaman da i borned in İstanbul but live in Ankara diyebilirsin.

    Edit: I was born olacaktı, arkadaş uyarmasa fark etmeyecektim. (:

    Alıntıları Göster
    I borned yok I was born var

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: VolcanoPower

    I borned yok I was born var

    Alıntıları Göster
    Aceleyle yazınca gözden kaçmış. Tekrar dönüp bakmamıştım, uyarmasanız görmezdim. Tşk ederim.

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: nevdar_1986

    Aceleyle yazınca gözden kaçmış. Tekrar dönüp bakmamıştım, uyarmasanız görmezdim. Tşk ederim.

    Alıntıları Göster
  • 
Sayfa: 1
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.