Şimdi Ara

Half-Life Episode 1 ve Episode 2 Artık Türkçe!

Bu Konudaki Kullanıcılar:
2 Misafir - 2 Masaüstü
5 sn
314
Cevap
3
Favori
52.023
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
0 oy
Öne Çıkar
Sayfa: 12345
Sayfaya Git
Git
sonraki
Giriş
Mesaj
  • Evet doğru duydunuz! Episode 1 ve Episode 2 artık tamamen Türkçe!

    Yaklaşık 1,5 ay içerisinde kendi emeğimle çevirdiğim bu iki harika oyunu artık Türkçe olarak oynayabilirsiniz. Oyunlardaki tüm diyaloglar ve menüler türkçedir. Türkçeleştirmediğim tek yer yapımcıların yorumlarının olduğu Commentary mod. Umarım bu sayede bu muhteşem iki oyunu size Türkçe yaşatabilmiş olurum. İşte link ve bir kaç ekran görüntüsü. "Yapıcı" yorumlarınızı bekliyorum.
    İyi eğlenceler...

    Not:Kurulumun nasıl yapılacağını anlatan dosyalar içindedir. Okuduktan sonra sorun çıkarsa buradan sorabilirsiniz.

    Episode 1 Türkçe yama indirme linki;
    http://rapid--share.com/files/90909442/HL2EP1Tuerk_e.rar.html

    Ekran Görüntüleri;

     Half-Life Episode 1 ve Episode 2 Artık Türkçe!


     Half-Life Episode 1 ve Episode 2 Artık Türkçe!


     Half-Life Episode 1 ve Episode 2 Artık Türkçe!


    Episode 2 Türkçe yama indirme linki;
    http://rapid--share.com/files/404393035/HL2EP2Turkce.rar.html

    Ekran Görüntüleri;

     Half-Life Episode 1 ve Episode 2 Artık Türkçe!


     Half-Life Episode 1 ve Episode 2 Artık Türkçe!


     Half-Life Episode 1 ve Episode 2 Artık Türkçe!



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Mutagenic -- 2 Temmuz 2010; 17:32:40 >







  • ellerine sağlık hocam
  • valla ne diyebilirm ki harika bir iş çıkarmışsın. daha denemedim ama en kısa zamanda deneyeceğim. ellerine sağlık.
  • steam üzerinden oynayanlar için de geçerli mi bu çeviri
  • Eline Emeğine sağlık denemedim ama deneyeceğim
    Edit: EP2 çevirin bitince Buralarda Görmek isteriz yine seni :)
    Ben girişecektim bu işe ama iş güç vakit bulamıyorum..



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi JeFFreY.JeY -- 20 Ocak 2008; 14:46:39 >
  • süper bir paylaşım .ellerine kollarına sağlık.deneme fırsatım olmadı ama en kısa sürede denicem...
  • hocam Allah razı olsun yaa emeğine sağlkk..
    inşallah crysis gbi seslendirmelerde tr olur ilerde
  • quote:

    Orjinalden alıntı: ramazanyurt

    steam üzerinden oynayanlar için de geçerli mi bu çeviri



    Evet hocam geçerli. Zaten kurulumu steam'e göre verdim.

    Bu arada yorumlarını yazan herkese teşekkürler...
  • baba dün bitirdim ep2 yi şimdi gördüm tekrarmı bitirsem accaba emeğin için teşekkürler kardeş süper iş yapmışsın tekrar oynıyım bari
  • thank you very much ,I will try them in a very short time
    hemen çevirisini yapıyoruz
    çok teşekkürler ,onları en kısa zamanda deniyeceğim
  • deneyelim bakalım
  • Episode 1 i yeni bitirdim ikinciyi oynuyordum. Gerçeken çok hora geçti. Teşekkür ederim arkadaşım. Ellerine sağlık.
  • Episode one bende Türkçe oldu ama two maalesef,,,Emeği geçen arkadaşa teşekkürlerimi sunuyorum,,,
  • Episode 2 yi ne zamana bitirirsin?
  • bi daha oynamak için sebep oldu emeğin için saol..
  • Bende episode 1 menü türkçe oldu fakat oyun içi konuşmalar hala ingilizce malesef. episode 2 ise helen tamamrn ingilizce. neden olmadı acaba? Bu arada oyun orjinal değil.
  • Neredeyse 2 yıldır bekliyodum, beklediğim an sonunda geldi hemde ben ep1'den ümidi kesmiş artık ep2 için beklerken. Çok teşekkürler eline sağlık.
  • tşkler.böyle bi çeviri grubu var ilgileniyosan alperkurt ile iletişime geç bu forumdan
  • quote:

    Orjinalden alıntı: ChromecubE

    tşkler.böyle bi çeviri grubu var ilgileniyosan alperkurt ile iletişime geç bu forumdan


    Evet iletişimdeyiz onunla. Bu arada ep2 korsanlarda işe yaramıyor sanırsam. Steamde çalışıyor. Orijinal olmayanlar için gerekli dosyaları üzerine kopyalamak yetecektir sanırım.



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Mutagenic -- 20 Ocak 2008; 17:43:02 >
  • emeğine sağlık hocam
    bizde alper kurt arkadışımızın kurduğu grup ile obliviondaki kitapları çeviriyoruz şuan.
  • 
Sayfa: 12345
Sayfaya Git
Git
sonraki
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.