Şimdi Ara

Garth Marenghi's Darkplace(it crowd severler gelin)

Bu Konudaki Kullanıcılar:
3 Misafir - 3 Masaüstü
5 sn
19
Cevap
0
Favori
1.552
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
0 oy
Öne Çıkar
Sayfa: 1
Giriş
Mesaj
  • http://www.imdb.com/title/tt0397150/
    izleyen varmı?ben izliyorum 4.bölümdeyim.
    çok hoşuma gitti önereyim dedim.
    it crowd'dan oyuncular var.
    Matt Berry
     Garth Marenghi's Darkplace(it crowd severler gelin)

    Richard Ayoade
     Garth Marenghi's Darkplace(it crowd severler gelin)



  • İndirmeye başladım.Türkçe altyazı yok galiba.
  • altyazı bende bulamadım..
  • altyazısız olmazki altyazı hazırlayabilcek bi arkadaş yokmu?
  • Altyazıları olsa çok iyi olurdu. Umarım sesimizi duyar birileri.
  • İngilizce altyazıları upload ettim:
    http://divxplanet.com/sub/s/172017/Garth-Marenghi-s-Darkplace.html
    Çevirecek biri çıkarsa yardımcı olur.
  • Gece ilk bölümün altyazısına bakayım. İngiliz İngilizcesi'ne çok uzağım ama iyi-kötü çevirebilirim belki. Ama söz vermiyorum 2 altyazı denememi ilk 10 dk.yı çevirdikten sonra bırakmıştım.
  • Ben oturdum ilk 2-3 dakikayı falan çevirdim de eksik yerler var.Daha çevirecek seviyede değilim bunu anlamış oldum.
    @smd
    İngilizcen iyidir senin çevir de daha anlaşılır izleyelim.Bi 10 dk. daha dayansan bir bölümü tamamlamış olursun.



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi MissedCall -- 7 Ağustos 2010; 17:54:56 >
  • İngilizcem normalde iyi de gramerde patlıyorum genelde. Neyse gece olsun bakarım artık. Ama çeviri konusunda İngilizcem yetecek mi çok ta emin değilim açıkçası.
  • çeviriye bende yardım edebilirim büyük ihtimalle ama senkron olayından falan hiç anladığım yok..
    nasıl yapabiliriz?
  • quote:

    Orijinalden alıntı: özzer

    çeviriye bende yardım edebilirim büyük ihtimalle ama senkron olayından falan hiç anladığım yok..
    nasıl yapabiliriz?

    @Missed Call'un DP'ye yüklediği altyazılar uyumlu ise senkron ile uğraşmaya gerek kalmaz.
    Diziyi indirdim. Şu anda telefon araştırması yapıyorum. Bi karara varıp başlamayı düşünüyorum.
  • başladım çalışıyorum çevirmeye..olur umarım.
  • O zaman ilk bölümü siz çevirin, olmadı ilerki bölümleri ben çevirmeye çalışırım.
  • Biri bana DP'deki sürümün linkini falan verirse çeviriye yardımcı olabilirim. Not defteri üzerinde çevirmek pek hoşuma gitmiyor.
  • biritebileceğimi sanmıyorum gerçekten zor..
    bazı kelimeler varki sözlükte bile bulamıyorum.
    yarısına kadar çevirdim isteyen varsa devam edebilir.
    http://rapidshare.com/files/407429455/EP01_-_Once_Upon_A_Beginning-tae_r.txt
    (rapid)



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi özzer -- 17 Temmuz 2010; 13:24:57 >
  • Hocam mesajı görmemişim. Bugün bi bakayım. Düşündüğüm kadar zorsa yandım.
  • Jen varsa izliyecem
  • Hort oluyor ama altyazı hala yok, bir indireyip bakayım, kötü kalitede bir altyazı çıkarabilirim belki
  • 
Sayfa: 1
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.