Şimdi Ara

Fallout 4 + Tüm DLC'ler %100 Türkçe Yama (143. sayfa)

Bu Konudaki Kullanıcılar:
2 Misafir - 2 Masaüstü
5 sn
3.176
Cevap
116
Favori
380.358
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
167 oy
Öne Çıkar
Sayfa: önceki 141142143144145
Sayfaya Git
Git
sonraki
Giriş
Mesaj
  • Oyuna uzun süredir başlamadım TR yamanın çıkmasını bekliyorum. Tüm DLC paketleri ile hazır olduğunda başlayacağım. Fallout New Vegas'ta 200 saatin üzerinde oynamışlığım var. Tekrar tekrar sürekli oynadım oyunu her iğne deliğine girdim her botu ezberledim herkesle konuştum. Beni alıp kendi dünyasına götürüyordu oyun. Fallout 4 de böyle olacak biliyorum. Yama için şu an 1 DLC kaldı sanırım çevirisi yapılan umarım en yakın zamanda oyun + tüm dlc paketleri full Türkçe olur başlarız biz de. Emek veren herkese teşekkür ederim. Keşke Fallout 3 dlc'leri de çevirilseydi tam olarak
  • quote:

    Orijinalden alıntı: ZOFKA

    Oyuna uzun süredir başlamadım TR yamanın çıkmasını bekliyorum. Tüm DLC paketleri ile hazır olduğunda başlayacağım. Fallout New Vegas'ta 200 saatin üzerinde oynamışlığım var. Tekrar tekrar sürekli oynadım oyunu her iğne deliğine girdim her botu ezberledim herkesle konuştum. Beni alıp kendi dünyasına götürüyordu oyun. Fallout 4 de böyle olacak biliyorum. Yama için şu an 1 DLC kaldı sanırım çevirisi yapılan umarım en yakın zamanda oyun + tüm dlc paketleri full Türkçe olur başlarız biz de. Emek veren herkese teşekkür ederim. Keşke Fallout 3 dlc'leri de çevirilseydi tam olarak
    Keşke çevrilseydi, ama olmadı. Şu anda ekibimizin abisi, hepimizin abisi Hamza Altay kalan son DLC'yi çeviriyor. Sabredin, Fallout 4 + Full DLC çevirisine az kaldı.

    quote:


    Abi lütfen For Habor yaması da çıktıkdan sonra tüm Oyun+Dlcleri Türkçe bir şekilde hazırlayıp direkt link koyarmısınız. Ben şu an indirdim ama for haborla alakası olmayan diyaloglar ingilizce çıkıyor.


    Tabii ki, güncelleme sistemine gerek kalmadığı ilk gün zip halinde paylaşacağız. Launcher gerçek anlamda gına getirdi, farkındayız.




  • quote:

    Orijinalden alıntı: Sarkis.Kısaohanyan

    Keşke çevrilseydi, ama olmadı. Şu anda ekibimizin abisi, hepimizin abisi Hamza Altay kalan son DLC'yi çeviriyor. Sabredin, Fallout 4 + Full DLC çevirisine az kaldı.

    quote:


    Abi lütfen For Habor yaması da çıktıkdan sonra tüm Oyun+Dlcleri Türkçe bir şekilde hazırlayıp direkt link koyarmısınız. Ben şu an indirdim ama for haborla alakası olmayan diyaloglar ingilizce çıkıyor.


    Tabii ki, güncelleme sistemine gerek kalmadığı ilk gün zip halinde paylaşacağız. Launcher gerçek anlamda gına getirdi, farkındayız.

    Alıntıları Göster
    O abiniz "Far Harbor" çevirisini bekleyenlerin hepimizin abisidir artık :) Tekrardan saygılar sevgiler kendisine. Özellikle de F4 + NW sonrası bunca zamandır tüm oyunu full %100 çevrilmiş şekilde oynamak isteyenleri (F4 + NW tam tekmil yayımlandığı 26 Temmuz'dan bu yana) Far Harbor bekleyenleri bizleri yarı yolda bırakmadığı için ellerine gözlerine sağlık Hamza "Trockya" Altay. Tabii ki taa en baştan (4 Ocak 2017 - 15 Mart 2018) F4 için yaptıklarınız başarılarınız yüzünden en çok övgüyü @Sarkis.Kısaohanyan siz ve F4 çeviri ekibiniz hepiniz hak ediyorsunuz eksik olmayın.

    Bu arada şu meşhur F4 Türkçe yama Launcher'ınızdan memnun kalan bu Launcher işini takdir eden tek kişi ben miyim yahu :) Halbuki çok güzel işliyor gibi gözüküyordu, (Steam) library sayfasından oyuna Play/oyna tıklıyoruz sizin Launcher açılıyor arka planda bir kaç işlem download gibi şeyler sanırım kontrol şeysi işliyor Launcher menüsü açılıyor versiyon numarasını görüyoruz oradan oyunun ana menüsüne atlıyoruz falan.

    Mesela oyunun yamasına küçüklü/büyüklü eklemeler güncellenecek bir şeyler olduğunda kolayca Launcher üzerinden hallediliyor diye bilirdim, hep de şunu düşünürdüm bu F4 yama launcher olayı tüm Türkçe yamalara/oyunlara uyarlanabilse derdim, mesela sizin dahil olduğunuz Animus.Projesi gurubu çevirileri böyle sunulsa @Sarkis.Kısaohanyan iyi olmaz mıydı?. Fakat işte burada bazı arkadaşların yaşadığı Launcher sorunları da gözümüzü korkutmuyor değil umarım bir çaresi bulunur.

    Madem lafı geçti şunu da sormadan geçmeyeyim; (bitiş zamanı için kendisinin Hamza "Trockya" Altay'ın Aralık ayı son haftasına diye söylediği) Far Harbor yamasını acaba hem Launcher üzerinden hem de ayrı olarak mı sunacaksınız?.




  • Fallout tecrübesi sadece 9 yıl önce Fallout 3'te ilk kasabaya kadar olan kısmı oynamış birisi olarak Fallout 4 GOTY almış bulundum. Çevrilen son DLC ile birlikte direk 4. oyuna başlamış olacağım. Bioshock'tur, Witcher'dır derken artık eski grafiklerden gına geldi. Bu yüzden 3 ve NV serilerini şimdilik pas geçeceğim. Zaten bildiğim kadarıyla da hikaye olarak bir bağlantıları yoktu. Yama için şimdiden teşekkürler diyeyim bari. :)
  • Çeviren ve çevirmeye devam eden arkadaşların eline sağlık, Far Harbor çevrilmedi diye Season Pass almamıştım. Geçen gün tesadüfen farkettim durumu ve hemen indirimlerde Season Pass aldım ve beklemeye başladım. Şimdiden teşekkür ederim.
  • Sizin çeviriyi görüp ooo deyip 24 Haziran 2017 de tüm DLCleri ile aldım oyunu hala beklemedeyiz yanlış anlamayın sitem değil. Çalışmalarınızı tebrik ediyor ve kolaylıklar diliyorum. Umarım tamamlanır ve ben de Fallout 4 oynarım. Gerçi bunlar yerine keşke İngilizce öğrenseydim...
  • Hamza Altay abimizi ve Sarkis i tebrik ederim gelismeler cok guzel %64 u gecmis helal olsun

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • far harbor yılbaşı hediyesi olabilirmi acaba
  • Daha öncede reklam çıkıyordu ama bunun gibi reklamlar biraz fazla değil mi?Hocam yazıyı boşver reklam der geçersin ama arkadan ingilizce konuşma sesleri geliyor.Reklamı kapatıp kapatmama konusunda ikileme düştüm,ya siteye yönlendirirse diye.Evli barklı insanız sonuçta.Sizden olmadığını düşünüyorum,kimden kaynaklanıyor bilmiyorum ama lütfen bir el atın bu duruma.

    Fallout 4 + Tüm DLC'ler %100 Türkçe Yama



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi hkngrp1453 -- 1 Aralık 2018; 17:34:56 >




  • Dostlar merhaba iyi günler benim size bir sorum olacak benim ps4 pro'da fallout 4 goty yüklü diğer ek paketler türkçe fakat Nuka-dünyası ek paketinde notlar ve terminaller ingilizce benim ile aynı sorunu olan var mı? Varsa bu sorunu çözmek için ne yapabilirim oyun ile birlikte 2 tane mod var onlurı kaldırıp denedim fakat sonuç yine aynı nuka dünyası türkçe yamasını kurup tekrardan kaldırdım fakat sonuç değişmedi bana yardımcı olabilecek bir arkadaş var mı?
  • goty sürümüyle uyumlu mu yama

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • Bunu söylemek ne kadar doğru olur bilmiyorum ama New Vegas'ın çevrilmeyen 1 2 dlc'si var. Onlara da el atmanız mümkün olabilir mi acaba FH bittikten sonra.
  • Hocam yamayı mod olarak paylaşsanız daha iyi olmaz mı? kaldırıp değiştirilmesi daha kolay olur nexus mod'dan
  • yamamıdır virüs müdür anlamıyorum bu hani link kısaltma virüs siteleri oluyor ya onlar gibi reklamı geç felan geliyor sürekli .acayip sinir oldum. yada ben virüs felan indirdim. her seferinde bununla mı uğraşacağım. hocam temiz yama varsa link atar mısınız yoksa oyunu sileceğim.
  • Merhabalar, buralar yine karışmış; kısa bir özet geçeyim;

    -Far Harbor yamasını Hamza Altay çeviriyor ve yılbaşına yetiştirmeye çalışıyor.
    -Launcherimiz bloklanmış bir reklamı geçerek bize bağış yapmadan destek olmanızı sağlayan bir sisteme sahiptir. Virüs değildir, launcherin çıldırıp bilgisayarınızı ele geçirmemesi için (!) yama güncellemesi dışında bir şey indirmesi engellenmiştir. Sadece arada bir bazı reklamlarda ses ve pop-up açılıyor, ama ona yapacak bir şeyimiz yok. Engelleyemedik. Virüs var mı yok mu sorusunun cevabını konunun ilk mesajında bulabilirsiniz.
    -Far Harbor bittiği zaman launcheri kaldıracağız ve güncelleme olmayacak. Zip halinde buraya yükleyeceğiz.
    -Yamamızın Nexus'da olmasını düşünebiliriz. Bakalım.
    -Yamayı beğenmemeniz halinde tabii ki silmekte özgürsünüz, ama launcheri beğenmezseniz, yamayı nasıl launchersiz kullanacağınızı zaten ilk mesajda açıkladık. Keşke burada bizi oyunu silmekle tehdit etmeye çalışmak yerine ilk mesajı okumuş olsaydınız. Bir yanda 1500 sayfalık çeviri, diğer yanda ilk mesaj. Bence yamayı hiç kurmayın bile, gerek yok. Belli yani, zaten okumazsınız.




  • Sarkis.Kısaohanyan kullanıcısına yanıt
    özele baka bilir misiniz yamanızı ac orgins paylaşıyorlar başka sitede haberiniz yoksa linkle birlikte attım
  • Arkadaşlar nedir bu sis bombası yahu kaç saat oldu ilk defa görüyorum birde o kadar yer açtık ettik bir tane sis bombası vermedi herifler nerden buluruz bu sis bombasını çeviride mi hata var yoksa?

    Fallout 4 + Tüm DLC'ler %100 Türkçe Yama
  • SirusBro kullanıcısına yanıt
    eski kalede topçu semalarını aldın yerde sis bombası olcak veya diger adıyla işaret fişegi tarzı bir şey vericek kadın sana
  • quote:

    Orijinalden alıntı: TURKİSS33

    eski kalede topçu semalarını aldın yerde sis bombası olcak veya diger adıyla işaret fişegi tarzı bir şey vericek kadın sana
    Teşekkürler
  • Hocam merhaba,
    Ayın 11'inde güncelleme gelmiş yama ilerlemesine:https://docs.google.com/spreadsheets/d/1-9t80IlfIfTydOjSQgerlvOQ54YJzedrbNnNP60Iq2I/edit#gid=892303760

    Yamaya devam eden arkadaş büyük ilerleme kaydetmiş görünen o ki ana ve yan görevler tamam, ufak tefek seçmeli görevler kalmış.
    Biraz önce türkçe yamayı da güncelledim ama değişen bir şey yok, %70-80'i hala ingilizce.
    Güncelleme yapma imkanınız var mı yama güncelleme programını? Şu yüzde ile Far Harbor şahane olur bence..

    Bu arada ana oyunun çevirisi şahane, neredeyse kelime hatasına bile denk gelmedim desem yeridir ama nuka world'de bazı yerleri başka birinin çevirdiği kabak gibi belli oluyor ve aşırı özensiz olduğunu da söylemek isterim, haberiniz olsun..

    Şimdiden teşekkürler.



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Xeat -- 13 Aralık 2018; 17:39:46 >




  • 
Sayfa: önceki 141142143144145
Sayfaya Git
Git
sonraki
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.