Şimdi Ara

Eski türkçe kelimeler kullanmak?

Bu Konudaki Kullanıcılar:
2 Misafir - 2 Masaüstü
5 sn
15
Cevap
0
Favori
1.148
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
0 oy
Öne Çıkar
Sayfa: 1
Giriş
Mesaj
  • Bi ben miyim eski türkçe kelimeler ve şimdi kullanılırlığını yitirmiş sözcükleri kullanmayı seven? En basitinden önce yerine evvel, geri yerine

    beri, sınav yerine imtihan, öğrenci yerine talebe... Bunları kullanmayı nasıl sıklaştırabilirim çünkü bazı kelimeler var ki anlamlarını bilsen bile

    hangi cümlede nereye, nasıl ve hangi anlamla koyman gerektiğini karıştırabiliyorsun. Var mı bi öneriniz?




  • Eski tarz kelimeler daha hoş duruyor bana göre

    < Bu ileti Android uygulamasından atıldı >
  • Eski kelimeleri kullanmayı ben de seviyorum. Günümüz insanı 3-5 kelimeyle Türkçe konuşuyor ve dilini zenginleştirmek için hiçbir çaba sarfetmiyor maalesef.

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • Belki sadeleştirilmemiş, mümkünse eski basım romanlar okumak işinize yarayabilir. Onları bulmak için de sahafları dolaşabilirsiniz.

  • Mesela örneğin eski arkaik mazi Türkçe kelime diye bir tabir tanımlama yok hayır.

    Türkiye Türkleri eski Türkçe bilmezler. Türkçe olmayan kelimelere alternatif olarak üretilen Türkçe yeni kelimeler eski Türkçe kelimelerin karşılığı değildir. Türkçe olmayan kelimelerin karşılığıdır. Dolayısıyla eski Türkçe tabiri yanlıştır. Eski Türkçe kelimeleri örneğin Azeriler bilebilir ama Türkiye Türkleri bilmez.


    Eski Türkçe kelimeler geniş anlamlıydı. Sonra batıya göç eden Türkler dillerini yozlaştırdı, dar anlamlı kelimelere geçtiler. Sonra mecburen Arapça ve Farsça gibi zengin dillerden kolonlama yaptılar. Ama sonunda zengin Türkçeye geçelim derken fakir Türkçeye geçtiler..

    Lisan kelimesine karşı buldukları karşılığa bak arkadaş; Dil. Lisan ve dil. İlkinin derinliğine karşı diğerinin sığlığı.. Arapçadaki 6 farklı kelimeyi tek Türkçe kelime ile tanımlamak: Dil

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >




  • evvel talebe türkçe falan değil ki.

    sen osmanlı döneminden gelen kelimeleri seviyorsundur o ayrı bir olay.

    eski türkçe kelimeler dünya yerine acun kullanmak olabilir.

  • ya aşırı sinir olduğum tipler

  • Hayatı zorlaştırdıkları için artık kullanılmıyorlar

    behemehal insanın keyif aldığı şeyi yapması da gerekir

    dolayısıyla sızın eski kelimelerle konuşmanızda bir behis yok.




    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi limbesh -- 20 Ocak 2022; 23:3:3 >
  • barbar mısın olm sen

  • Azizim şimdilerde kelimenin ne eskisi ne de yenisi kullanılıyor.

    Kedi resmini çek gönder, yanına yorum yazmaya gerek yok.

    Karşıdaki de cevaben bir emoji gönderir, taraflar gül gibi anlaşır :)

  • İğrenç ve varoşça

  • Bu tarz kelimelerle istesek de konuşamayız. Çünkü ağızımız buna oturmuş değil. Eğer 1920'lerde yaşasaydık bu kelimelere ağızımız otururdu. Ama biz 2020'lerde yaşıyoruz.

    < Bu ileti Android uygulamasından atıldı >
  • 3be

  • 
Sayfa: 1
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.