Şimdi Ara

Devil May Cry HD Collection Türkçe Yama İstek

Bu Konudaki Kullanıcılar:
2 Misafir - 2 Masaüstü
5 sn
46
Cevap
4
Favori
10.221
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
5 oy
Öne Çıkar
Sayfa: 123
Sayfaya Git
Git
sonraki
Giriş
Mesaj
  • 3. oyunun Türkçe yaması var. Başka bir forumda bir kişi ps3'teki dmc hd collection oyununa 3. oyunun yamasını entegre etmiş. DMC serisinde Türkçeye çevrilmeyen sadece ilk 2 oyun kaldı. Acaba ilk 2 oyunu çevirip 3. oyunun yamasını da oyuna entegre etmeyi düşünen var mı?



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi 1ht1baron -- 15 Mart 2018; 16:34:0 >



  • İlk iki oyunun çevirisi yapılsa çok iyi olur elbette ama bu zamana kadar yapılmadığına göre, uğraşmak isteyen yok demektir.
  • 3. oyun uyarlansın yeter. 1. oyun zaten hikaye olarak çok ayrıntılı değildi. 2 yi hatırlamıyorum ama, az oynamıştım.
  • Oyunda sadece ara videolarda alt yazı var ve bu ara videolar oyunun ana klasörünün içinde wmv formatında bulunmaktalar. O yüzden 3. oyunun Türkçe yaması aynı film çevrilir gibi srt dosyalarıyla yapılmış. Srt dosyalarını hd collection ile denedim fakat oyun içinde altyazılar yine İngilizce olarak gözüküyor. Sanırım başka şeyler de yapılması gerek. İlk 2 oyunun da ara videoları yine oyunun klasörünün içinde. Yani 3. oyunun yaması oyuna entegre edilebilinirse ilk 2 oyunun da Türkçe yamasını hazırlamak çok kolay olur.
  • Muhteşem olur bu oyun serisi Türkçe oynamayı kesinlikle hak ediyor.
  • Umarım çıkartırlar beklemedeyiz
  • konuyla alakası yok ama bir şeyi merak ediyorum oyun gamepad ile oynanıyor mu denedim oyun görmedi xbox360ce programı da işe yaramadı kontroller çok kötü oynanmıyor
  • quote:

    Orijinalden alıntı: amesnahre

    konuyla alakası yok ama bir şeyi merak ediyorum oyun gamepad ile oynanıyor mu denedim oyun görmedi xbox360ce programı da işe yaramadı kontroller çok kötü oynanmıyor

    Bende orjinal xbox 360 controller var. Sorunsuz oynanılıyor. X360ce'nin 64 bit sürümü ile dene. Olmazsa xinput1_3.dll'nin ismini aşağıdakiler yaparak sırayla denemelisin:
    xinput1_2.dll
    xinput1_1.dll
    xinput9_1_0.dll
    xinput1_4.dll
  • çevrilirse bende oynarım
  • İlk iki oyunun hikayesi yok gibi bir şey oyuna girseniz altyazı falan aramazsınız.
  • Up layalım belki gören olur :(

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: s-adebisi

    İlk iki oyunun hikayesi yok gibi bir şey oyuna girseniz altyazı falan aramazsınız.
    biraz da olsa detayı anlamak için altyazı şart 3. oyunun pc versiyonuna uyarlanmış mı peki yama
  • Makine çevrisi yapabilecek var mı bu oyuna?

  • quote:

    Orijinalden alıntı: SirusBro

    Makine çevrisi yapabilecek var mı bu oyuna?

    Ben ilk çıktığı zaman normal çeviri yapacaktım ama açılmıyordu. Program yapılması gerekiyordu. Yapılmışmıdır bilmiyorum.


    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • Oyun dosyalarina bugun goz gezdirdim biraz, ikinci oyundan ana menu, esyalar gibi bir takim yerleri cevirdim. Ilk oyunun dosyalarinda herhangi bir sekilde veri bulamadim, buyuk ihtimal hex-editor ile cevirilir olarak pek bir bilgim yok. Ikinci oyunda menuler ve esyalarin aciklama kisimleri cevirilebiliyor. O bolumlerle de bugun 3-4 saate yakin ugrastim;


    Devil May Cry HD Collection Türkçe Yama İstek
    Devil May Cry HD Collection Türkçe Yama İstek


    Ugrasir miyim daha fazla bilmiyorum, cunku elimde .NB tool disinda herhangi bir tool yok. Hex-Editor kullanmayi bilen ve bana yardimci olabilecek biri varsa devamini getirebiliriz. Sayet yardimci olabilecek biri yoksa dahi, ben cevirebilecegim her seyi cevirip bir baslik acip yayinlarim.





  • quote:

    Orijinalden alıntı: Ayumi Hamasaki

    Oyun dosyalarina bugun goz gezdirdim biraz, ikinci oyundan ana menu, esyalar gibi bir takim yerleri cevirdim. Ilk oyunun dosyalarinda herhangi bir sekilde veri bulamadim, buyuk ihtimal hex-editor ile cevirilir olarak pek bir bilgim yok. Ikinci oyunda menuler ve esyalarin aciklama kisimleri cevirilebiliyor. O bolumlerle de bugun 3-4 saate yakin ugrastim;



    Ugrasir miyim daha fazla bilmiyorum, cunku elimde .NB tool disinda herhangi bir tool yok. Hex-Editor kullanmayi bilen ve bana yardimci olabilecek biri varsa devamini getirebiliriz. Sayet yardimci olabilecek biri yoksa dahi, ben cevirebilecegim her seyi cevirip bir baslik acip yayinlarim.

    Öne çıkartalım konuyu yardımcı olacak varsa bu arkadaşa çok iyi olur bu oyun Türkçe Yamayı kesinlikle hak ediyor.





  • okazaki kullanıcısına yanıt

    Linke erişemiyorum maalesef. Bilgisayara geçtiğimden beri bir süre araştırdım bu işi nasıl yapabileceğime dair, NB toolun altında şu şekilde bir not düşüldüğünü gördüm;


    "Notes: It's for DMC 2. There may be errors, especially with the Chinese and Japanese languages but seens ok with english. There's a lot of texts in textures(DDS), including ALL subtitles, so use some texture/DDS ripper. Subtitles are in edm_*_e.bin files, note that "_e." means english resources, "_i." for italian and so on..."


    Bu yazıyı gördükten sonra bahsedilen bin dosyasını Hex-Workshop ile açtım. Hex hakkında şekilde bir not buldum;


    "Just search for the string (in unicode) in the exe and replace it. The problem is, that your translated string has to be less than or equal in length to the original one."


    Hex dosyalarının nasıl editleneceği hakkında bir döküman bulduğum vakit bir ilerleme kaydedebilirim diye düşünüyorum. Şimdilik menü dosyalarını çeviriyorum. Yamada belli bir ilerleme kaydettiğim zaman forumda başlık açacağım, oradan güncellemeleri sizinle paylaşırım.




    Düzenleme: Oyunun altyazı dosyalarına erişimi sağladım. Yapabileceklerime bakacağım :)


    Devil May Cry HD Collection Türkçe Yama İstek



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Ayumi Hamasaki -- 26 Ekim 2020; 23:43:13 >




  • Bunu dene, bu arada linki tıklayıp açma kopyala başka sayfada aç

    tıkladığında hata veriyor


    https://zenhax.com/viewtopic.php?f=12&t=11155




    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi okazaki -- 10 Kasım 2020; 20:6:2 >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Ayumi Hamasaki

    Linke erişemiyorum maalesef. Bilgisayara geçtiğimden beri bir süre araştırdım bu işi nasıl yapabileceğime dair, NB toolun altında şu şekilde bir not düşüldüğünü gördüm;


    "Notes: It's for DMC 2. There may be errors, especially with the Chinese and Japanese languages but seens ok with english. There's a lot of texts in textures(DDS), including ALL subtitles, so use some texture/DDS ripper. Subtitles are in edm_*_e.bin files, note that "_e." means english resources, "_i." for italian and so on..."


    Bu yazıyı gördükten sonra bahsedilen bin dosyasını Hex-Workshop ile açtım. Hex hakkında şekilde bir not buldum;


    "Just search for the string (in unicode) in the exe and replace it. The problem is, that your translated string has to be less than or equal in length to the original one."


    Hex dosyalarının nasıl editleneceği hakkında bir döküman bulduğum vakit bir ilerleme kaydedebilirim diye düşünüyorum. Şimdilik menü dosyalarını çeviriyorum. Yamada belli bir ilerleme kaydettiğim zaman forumda başlık açacağım, oradan güncellemeleri sizinle paylaşırım.




    Düzenleme: Oyunun altyazı dosyalarına erişimi sağladım. Yapabileceklerime bakacağım :)


    Ne yaptınız üstat? bakabildiniz mi?





  • 
Sayfa: 123
Sayfaya Git
Git
sonraki
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.