Şimdi Ara

Detaylı İngilizce Öğrenme ve Konuşma Rehberi (2. sayfa)

Daha Fazla
Bu Konudaki Kullanıcılar: Daha Az
2 Misafir - 2 Masaüstü
5 sn
546
Cevap
301
Favori
135.816
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
59 oy
Öne Çıkar
Sayfa: önceki 12345
Sayfaya Git
Git
sonraki
Giriş
Mesaj
  • hocam kafam çok karıştı şuan ortalamanın biraz üstünde seviyede ingilizcem var ve bunu daha Çok geliştirmek istiyorum bazı kompleks cümleleri anlayamıyorum nere7yse hergün bbc deki haberleri okuyorum ve %70 ini anlayabiliyorum anlayamadığımı çeviriden bakıyorum ve ingilizce alt yazılı dizi izliyorum oradan anlamını çıkarmaya çalışıyorum eskiye göre ilerlemem iyi gibi hissediyorum fakat daha çok geliştirmek istiyorum dediğiniz şeylere baktım fakat bu seviyeden sonra nasıl daha çok geliştirebilirim gramer konusunda çok iyi değilim gibi eksiğim bu fakat nerden baktıysam çalıştıysam tam olarak oturmuyor kelime haznem ortalama seviyede diyebilirim kelime haznemi geliştirebilirim ama gramer olarak çok üst düzeye geçemiyorum ve bu yüzden kompleks cümleleri anlamakta zorluk çekebiliyorum bu tıkanıklığı aşarsam ingilizceyi sanki halledeceğim gibi geliyor . yardım ederseniz çok mutlu olurum. Bugün tüm eski ve yeni yazdığınız herşeyi okudum ama bu seviyeden sonra nasıl bir yol izlemeliyim şuan çalıştığım işte mülakat sırasında ingilizce yapılan testlerde ,ingilizce konuşma mülakatlarından geçtmiştim fakat baya uzun süre ingilizce çalışmadığımdan dolayı son 1 aydır tekrardan başladım kendi kendime ielts testi yaptım listening 6.5 -7 reading 6 alıyorum kendi seviyemi ölçmek için bu sınavda test ettim .writing konusunda hiç güvenmiyorum o yüzden şuan writinge bulaşmak istemiyorum . fakat sanki belirli bir yerde tıkanmış gibi hissediyorum kendimi ve aşamıyorum.

    2. olarakta eski yazılarınızda cbc derslerini atmıştınız şuan kaldırmışsınız linkini buldum ama çalışsam mı çalışmassam mı karar veremedim.siz ne düşünüyorsunuz
    iyi geceler. çok fazla Kişiye cevap vermişsiniz cevap veremezseniz canınız sağolsun anlarım çünkü baya kişiye yol göstermişsiniz usanmış olabilirsiniz.




  • Önceki konudan baya fayda gördüm eyvallah hocam.

    Konuşma için EnglishCentral ya da cambly düşünüyorum ama pahalı uygulamalar. Alternatif önerin var mı?

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • canq1994 C kullanıcısına yanıt
    Diğer konuda sorduğunuz soruyu cevapladım.Burada daha detaylı yazmışsınız.Keşke orada yazsaydınız.
    İnglizce öğrenme amacınız nedir? Sınav için mi yoksa sadece konuşmak,öğrenmek için mi? IELTS falan yazmışsınız.
    Bir de tam olarak hangi seviyedesiniz onu yazın.https://learnenglish.britishcouncil.org/online-english-level-test
    Şu testi çözüp sonucunu yazın.
  • rat.planet kullanıcısına yanıt
    %76 b1 çıktı testi çözdüğümde. ieltsi kendimi denemek amaçlı yazmıştım belki bir referans olur diye öbür forumda 15-20 gün öncesinde cevap vermiştiniz o yüzden burdan yazmaya karar verdim.
    dinleme , okuma , konuşma olarak kendime güveniyorum fakat gramer konusunda sürekli bir tıkanıklık farkeediyorum gibi geliyor bana.
  • ingilizceyi öğrenme amacım akıcı şekilde konuşmak, gazeteleri, yazıları tamamen olmasa bile akıcı bir şekilde anlamak yorumlamak istiyorum.
  • canq1994 C kullanıcısına yanıt
    Evet gramer konusunda biraz çalışmanız gerekiyor.B1 yeterli değilr.
    Şuan için gramer çalışmak birinci önceliğiniz olmalı.
  • silinsin



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi ofansifortasaha -- 29 Mart 2020; 21:2:13 >
    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • rat.planet kullanıcısına yanıt
    teşekkür ederim tavsiyeniz için bugünden itibaren başlıcam . english grammar today kitabı nasıl önerirmisiniz ?
  • 1.sayfada duyuru kısmını oku.Mesajlarda var.
  • silinsin



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi ofansifortasaha -- 29 Mart 2020; 21:5:46 >
    < Bu ileti mini sürüm kullanılarak atıldı >
  • Konuşma konusu öncelik olarak benim için son sırada geliyor. britishcouncil sitesindeki testte %54 gibi bir sonuç çıktı. Öncelikli hedefim ilgi duyduğum alanlardaki kitapları ve makaleleri okuma ve bunların çevirileri ve haber kaynaklarının takibi olacak. grammar in use serisi ve okuma için reader at work serisi bende var. Eski sistemden çalışmayı düşünüyorum. İlave öneriniz var mıdır?
  • Hocam merhaba. Tekrardan geri dönmeniz sevindirdi. Aslında önceki çalışma methodu üzerine tavsiyelerinizin bir çok kişi için faydalı olduğunu gördük. Bunu gerek kendi çalışmalarımdan gerekse de daha önce buraya yazılanlardan yola çıkarak söylüyorum. Bu nedenle önceki çalışma metodu tavsiyelerinizin de başlıkta ayrıca yer almasının faydalı olacağını düşünüyorum.

    Biraz kendimden bahsedecek olursam, esasında ben tavsiyeleriniz üzerine önceki sistemde çalışma planı yaparak bir müddet çalışan fakat daha sonra işlerimin yoğunluğu nedeniyle buna ara vermek zorunda kalan biriyim. Şu sıralar tekrardan başladım ve ara vermekle beraber bu süreçte gramer kitaplarının ilk serisini bitirip ikinci serinin de yüzde 25’ini tamamladım. Dün linkini vermiş olduğunuz seviye belirleme testini ben de yaptım ve %64 seviyesinde sonuç aldım. Gramer çalışmamı söylediğiniz gibi Cambridge yayınları üzerinden yürütüyorum. Gramer herkesin bildiği gibi maalesef sıkıcı bi alan fakat biraz sabredince az da olsa eğlenceli olabiliyor. Bunda Cambridge yayınlarının da etkisinin olduğunu düşünüyorum, evde çalışanlar için gayet güzel hazırlanmış. Kendi adıma tek sıkıntım gün içinde yoğun mesai yapan biri olarak şu an için günlük 3 saat çalışma süresini tamamlayamamak. Çalışanlar anlayacaktır, hem yorgunluk hem de süre darlığı oluyor. Yine de günlük 1 saatin altına düşmemeye gayret ediyorum. Hedefim bu süreyi 3 saate çıkarmak. Bakalım gramer ne zaman bitecek :). Gramer kısmından sonra CBC kısmına geçmeyi düşünüyorum. Kendi adıma CBC dokümanları üzerinden çalışma yürütmenin çok daha faydalı olacağını düşünüyorum. Çünkü bu sayede, bir yandan temel İngilizce gelişimi olacakken bir yandan da sonrası için düşündüğüm YDS, Toefl tarzı sınavlara altyapı oluşacaktır. Ki zaten sizde bu yönde çalışma yapmak isteyenlerin önceki seriye devam etmelerini söylemişsiniz.

    Bu yüzden önceki serinin de başlığının olması iyi olacaktır. Paylaşımlarınız için teşekkürler.




  • gkhnbjk G kullanıcısına yanıt
    gramer kitabı olarak grammar in use kitaplarını mı kullanıyorsunuz ?
  • Cbc fazla kelime barındırıyor demişsin ama dizileri çeviren fansublar abuk sabuk kelimeler(rare words) koyabiliyor

    Bunların çoğu sıfattır ve bağlamdan çıkarılabilir



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Zodion -- 8 Mart 2020; 20:46:57 >
  • Geçen advanced kelimeler adı altında advanced- cümle yapıları görünce sinirler bozuldu.Gerçeklikten kopmamak,işi dimağından öğrenmek ince ve açık kafayla düşünebilmek gerekiyor

    Sanırım cümleler için en iyi kaynak gene cambrige online dictionary



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Zodion -- 8 Mart 2020; 20:53:0 >
  • zeitgeisd kullanıcısına yanıt
    Konuşma konusu öncelik olarak size önemli gelmeyebilir.Ama yine de öneririm.
    Çünkü sonrasında geliştirmek zor oluyor.
    Bir de okuduğun makaleleri,kitapları birine anlatma ihtiyacı duyarsan ne olacak?
    Konuşma becerisine çalışmadım mı diyeceksin?

    Grammar in Use paran varsa al.Kaliteli kitap.Standartlaşmış anlatımı var.CEFR uyumlu.
    Ama şu Reader at Work yıllardır önerilen bir kitap.Kitap kaliteli.Ancak yeterli değil sizin için.
    Bir tane de ben önereyim;Read & Think English.Bu kitaptaki makaleler çok kaliteli.Başlangıçtan ileri düzeye kadar var.
    Türkçe desteği yok.
  • gkhnbjk G kullanıcısına yanıt
    Faydalıydı ona ben de itiraz etmiyorum ama hedef kitle daha çok üniversite mezunları idi.
    Fazla akademik kelime vardı.Bu nedenle uygulayan azdı.Daha geniş alanlı bir yöntem önermek gerekti.
    Çünkü o zaman forumda üniversite öğrencisi çoktu.Şimdi daha çok genel olarak İngilizce öğrenmek isteyen var.
    Bu nedenle sistemi değiştirdim.Başarısız,kalitesiz olduğu için değil hedef kitle değişti.

    Aslında gramer sıkıcı bir alan değil.Onu sıkıcı yapan insanlar.
    Kurallar net ve onu bilirsen uygularsın.Bilmezsen,hatırlamazsan,Türkçe gramer ile karşılaştırma yapamazsan dünyanın en sıkıcı şeyi haline gelir.
    Adam Türkçe edat nedir bilmiyor İngilizce edatları anlamadım,çok zor,sıkıcı diyor.
    Türkçe gramer bilmeden olmaz.
    Örneğin Türkçe'de çoğul eki ''-lar,ler'' iken İngilizce'de ''s'' olur.Bu iki bilgiyi bir insanın karşılaştırma yapması gerek.Diğer türlü sadece öğreneceği dildeki o gramer kurallarına çalışırsa tam anlayamaz.
    Tam anlayamadığı için Türkçe'ye de tam olarak aktaramaz(bakın çeviremez yazmadım çeviri apayrı bir olay)
    Sonra çıkıp ben anlıyorum ama tam aktaramıyorum gibi tuhaf cümleler kurar.
    Ben mesela gramer çalışırken comprehensive gramer kitaplarına çalışmayı daha çok severim.
    Bu tarz kitapları çok fazla detay bilgi verir.Çalışmak zordur ama bir kere çalışır tekrar edersen ilerleyen seviyede defalarca eline gramer kitabı alıp çalışmazsın.Her ay yeni bir gramer kuralı keşfetmezsin.Özellikle yazayım bunu önermiyorum.Çünkü bu çalışması zor bir aşama.

    Şu yöntemi daha önce önerdim gün içinde yoğun olanlara,çok yorgun olanlara;
    çalışmaya başladığınız ilk yarım saat çok zor olacak.1 saat sabrederseniz iddia ediyorum en az 2 saat çalışabileceksiniz.Çünkü ilk yarım saat odaklanmak zor olacak.Bunu bir kez deneyin göreceksiniz.Çalışmak değil başlamak zor.

    Sınavlar için cbc dersleri çok iyi destek sağlar.Fakat daha önce de yazdığım gibi önce sınava yönelik çalışma kitaplarını bitirin.Sonra cbc derslerine çalışın.Bu şekilde çok etkili olur.




  • Zodion Z kullanıcısına yanıt
    1.sayfada yazdıklarıma dikkat ettiyseniz henüz herhangi bir dizi ÖNERMEDİM.
    Şuan ben de dizilere bakıyorum.Her dizi ile İngilizce öğrenmeye BAŞLANILMAZ.
    Yakında bir tane dizi önereceğim.

    Bu ''bağlamdan çıkarılabilir''diyenlere ayrıca gülüyorum. Size özel değil.Genel olarak bu kalıp var.
    Allah aşkına cümlenin gelişine göre bilmediğin bir kelimeyi tahmin yürüterek ayıklamak ne kadar etkili?
    Dil bir iletişim aracıdır.Her kelime verilmek istenen mesaj için gereklidir.Ayıklanan kelime mesajın tam olarak anlaşılamamasına neden olur.Bu her dil için aynıdır.Bağlamdan bir şey çıkarmak yanlış yöntemdir.
    Bilmediğin kelimeyi öğrenmek zorundasın ki verilmek istenen mesajı tam olarak anlayilesin.

    Bu arada ben Türkçe çeviri önermiyorum.İngilizce diziye İngilizce atyazı öneriyorum.
    Türkçe çevirilerde hatalar olabiliyor malesef.




  • rat.planet kullanıcısına yanıt
    Yukarıda verdiğin linkten yüzde 69 çıktı benim skor. Daha gidecek çok yolum var hocam. Şimdilik rosetta stone yükledim. Oradan çalışayım diyorum.

    Bu arada her dizi olmaz demişsin ben ingilizce dublajlı ingilizce altyazılı anime izlemeyi düşünüyorum olmaz mı

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: rat.planet

    1.sayfada yazdıklarıma dikkat ettiyseniz henüz herhangi bir dizi ÖNERMEDİM.
    Şuan ben de dizilere bakıyorum.Her dizi ile İngilizce öğrenmeye BAŞLANILMAZ.
    Yakında bir tane dizi önereceğim.

    Bu ''bağlamdan çıkarılabilir''diyenlere ayrıca gülüyorum. Size özel değil.Genel olarak bu kalıp var.
    Allah aşkına cümlenin gelişine göre bilmediğin bir kelimeyi tahmin yürüterek ayıklamak ne kadar etkili?
    Dil bir iletişim aracıdır.Her kelime verilmek istenen mesaj için gereklidir.Ayıklanan kelime mesajın tam olarak anlaşılamamasına neden olur.Bu her dil için aynıdır.Bağlamdan bir şey çıkarmak yanlış yöntemdir.
    Bilmediğin kelimeyi öğrenmek zorundasın ki verilmek istenen mesajı tam olarak anlayilesin.

    Bu arada ben Türkçe çeviri önermiyorum.İngilizce diziye İngilizce atyazı öneriyorum.
    Türkçe çevirilerde hatalar olabiliyor malesef.
    Yöntem olarak değil.Malum ingilizler aynı anlamlı bin bir çeşit antin kuntin sıfatları kullanmayı çok severler.O tarz(tam manasıyla kavranmaya ihtiyaç duyulmayan durumlar) için.Yoksa ben neden %99 anlamak varken %95 anlayayım.Manyak mıyım

    Hatalı falan değil.Bildiğin çer çöp.Adam bir google uzağındaki deyimi yazıp öğrenmeye üşeniyor.Pişkinliğe bak.Pişkinliğe hatalı denemez



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Zodion -- 10 Mart 2020; 1:27:32 >




  • 
Sayfa: önceki 12345
Sayfaya Git
Git
sonraki
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.