Bildirim
zorradam dünden bugüne
Bu Konudaki Kullanıcılar:
2 Misafir - 2 Masaüstü
Giriş
Mesaj
-
-
paylaşacağım ingilizce parçalardan bir kısımı türkçeye çevirerek paylaşacağım
1.bekledğim bir parçaydı ama komşu kayırması olmadığından 13.oldu
Umursamıyorum,umursamıyorum
kimse seni sıkıca tutmayacak ve
Asla hiç kimse seni böyle sevmeyecek
Şimdi benim yaptığım gibi hiç kimse
Hiç kimse yok,hiç kimse
Hiç kimse sana asla dürüst davranmayacak...
< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi zorradam -- 28 Şubat 2019; 22:2:6 >
-
-
Sevdiğin müzikleri paylaştığın bir konu mu ? -
https://www.youtube.com/watch?v=bBHxY6_pS0U
bir tek ben mi Sagopa Kajmer hastasıyım. ?
< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı > -
takip -
-
-
-
-
-
Takip
< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı > -
quote:
Orijinalden alıntı: WISDOM
Takip
hoşgeldin conem
Bu şarkının bir hikayesi var merak edenler araştırabilirler unutmayın kaybetmek değil vazgeçmek yenilmeye neden olur
sözler ;
ceketleri toplayın herkes çıkışlara
yeni arkadaşlar bulmuşsundur umarım
kapatma vakti
kapatma vakti
kapatma vakti
ve her son yeni bir başlangıç demektir.
-
-
-
-
-
-
-
Benzer içerikler
- dı rı rı dı rı rı keman
- bergüzar türküsünün hikayesi
- tüm zamanların en iyi türkçe şarkıları
- the weeknd often türkçe mi
- nu metal nedir
- müzik indirme programı
- müzik dinle
Ip işlemleri
Bu mesaj IP'si ile atılan mesajları ara Bu kullanıcının son IP'si ile atılan mesajları ara Bu mesaj IP'si ile kullanıcı ara Bu kullanıcının son IP'si ile kullanıcı ara
KAPAT X
Bu mesaj IP'si ile atılan mesajları ara Bu kullanıcının son IP'si ile atılan mesajları ara Bu mesaj IP'si ile kullanıcı ara Bu kullanıcının son IP'si ile kullanıcı ara
KAPAT X