Şimdi Ara

Detaylı İngilizce Öğrenme ve Konuşma Rehberi (24. sayfa)

Bu Konudaki Kullanıcılar:
7 Misafir - 7 Masaüstü
5 sn
546
Cevap
301
Favori
135.791
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
59 oy
Öne Çıkar
Sayfa: önceki 2223242526
Sayfaya Git
Git
sonraki
Giriş
Mesaj
  • @rat.planet hocam konuyu dikkatlice okudu. bütün yorumları okudum. yaklaşık 3 saatimi aldı. bu sırada bilgisayarıma gerekli yüklemeleri yaptım. Birşeyler biliyorum sanıyordum ama teste bakınca ilk soru bile çok karmaşık geldi ve anlamadım :( yani sıfırdan başlayacağım diyebiliim. kesinlikle türkçe dil bilgim de zayıf. önüme edat bağlaç zamir gibi kelimeler çıkınca bile bi durdum neydi bunlar yaa dedim. yani turkce gramerle başlayacagıım. 31 yasında, biri 3 diğeri 5 yaşında 2 cocuk annesıyım. aksamları 10 da uyuyorlar. o saatten sonra 3 saatlik çalısma yapmayı planlıyorum. ingilizce öğrenmek hep hayalimdi, bir kez kursa yazıldım ama aile problemlerinden dolayı ona bile gidemedim. şimdi hedefim ingilizce yi öğrenip bekarlıgımdaki hayalimi gerceklestirmek. önce kendim öğrenip sonra cocuklarımla ingilizce konuşarak onların şimdiden ikinci bir dil edinmelerini sağlamak istiyorum. evde televizyonumuzu ingilizceye cevirdim. şöyleki orjinal kayıtları ingilizce olan hersey ingilizce yayınlanıyor. bizim evimiz de en cok çizgi film izlenir mesela. onlarda artık ingilizce. yani evde heraningilizce duymaya maruz kalıyoruz. diğer yandan tekstil işi ile ugrasıyorum. istanbuldaki tekstil merkezınden uruler alıp amerika ve ingilteredeki müşterilerime gönderiyorum. hemen h emen her gun onlarla iletişim halindeyim. kendimi birsekilde devrik cumkeyle falan anlatıyorom onları da anlıyorum ama , benim ki tarzan ingilizcesi :) onlarla yanlızca watsaptan yazısarak iletişim kuruyorum. uzun cumleler yazdıklarında anlamıyorum tabı. google ceviri kullanıyorum. ama cok hata veriyor.buyuzden yanlıs anlasılmamak icin 2 kez ceviriyorum. cok uzun yazdım


    sistemi tam olarak yarın itibari ile uygulamaya baslayacagım. bugun materyal temini yapacagım. sevecegım defter kalem renklı kalemler vs alacagım.



    şimdi sorularıma geciyorum izninizle;



    1) turkce gramer ve ingilizce gramer hakkında 2 haftada 1 tekrar dediğiniz tam olarak nasıl uygulancak?


    2) örnek cümle tanımlamanızı gördüm. bir kaç yorumda türkçeye cevirmeyeceksiniz, sadece yapıyı anlayacaksınız demıssınız. yanı sıfat zamir deyımsel fiil vs. bir yorumunuzda da kelime öğrenme yöntemi ile alakalı dizideki cümle analizlerini yaparken bilmediğiniz kelimeleri deftere yazın türkceye cevirin ve örnek bir cümle içinde kullanın demişsiniz. muutemelen 1 cümlede benim rahat 2 3 adet bilmediğim kelime cıkacak. budurumda ben onları cevirdiğimde cümleyi komple turkceye cevirmiş olacagım. birde sizin örnek cumle tanımlamanız da mesela watch out un altına deyimsel fiil yanınada dikkat etmek demişşsiniz. bizdemi böyle yapacagız. yani bu şekilde, sizin örnek verdiğiniz seyi yaparsak cümleyi zaten komple turkceye cevirmiş olmuyormuyuz. bu noktada kafam karıstı. turkceye cevirmeyin demekten kastınız ; yanlızca ceviri yapmayın ne oldugunuda yazın mıdır? yoksa hiç cevirisini yapmadan sadece sıfat edat baglac neyse yazıp gececekmiyiz . anlamadım affınıza sıgınarak buna bır cevap rica ediyorum.


    3) musterilerim turkıyeye geldiklerinde onlarla full 1 hafta gecirebiliyorum. ama ınanılmaz yoruluyorum. beynımde onun soykledıgını turkceye cevırıp kendı soyleyecegımı ıngılızceye cvırıp soylemeye calısıyorum. aksam eve artık agrıdan gözlerime perde inmiş şekilde geliyorum. bu yontemlerınızı tamamladıktan sonra ingilizce düşünme yetisine erişirmiyim? veya ceviri yapmadan ingilizce düşünme egzersizleri diye birsey varmıdır? günlük defteri tutmanın ve gunluk rutimizde yaptıgımız herseyi içimizden seslendirmemizin ingilizce düşünme yetisini arttırdıgını okudum arastırmalarımda. bu konuda görüşünüzü merak ediyorum.


    4) son olarak :) şuan için biri ingilereden ikisi amerikadan 3 müşterim var. elimdeki bu imkanı da speakingimi geliştirerek degerndirmeyi dusunuyorum..istersem herbiriyle günde 10 ar dak konusabılırım. veya 3 kişi oldugunu dusunursek 1. gün biriyle 30 dk. 2. giğeriyle 3. gun diğeryle seklinde yapıp 3 gunde bır donsemmı.? sizin metodu uygulayacagımı düşünürsek, bu konuşma çalışmaları ne üzerine olmalı. acaba izlediğim kadar dizi dakikasını onlardan izlemelerini isteyip o konudamı konuşsak. yoksa normal guncel konulardan mı? ingilterede olanla aram ınanılmaz ıyı. onunla hem dizi uzerınden hemde guncel konulardan konusabılırım. onunla konusmadan once dizinin izlediğim kadarını yollarım ona ayrıca yazısınıda atarım. böyle bişeyler düşünüyorum..


    birde söyle birsey var ingilteredeki 2 3 ay sonra turkıyeye ofis acacak ve tek sorumlu ben olucam. buyuzden zamanla cok daha ileri duzeye cıkmam gerekecek. ıngilteredeki musterım bu sebeple ingilizceyi öğrenmemi cok istıyor.



    ben bu yola baş koydum hocam. öyle başlayıp bırakmak ıstemiyorum. hem gençlık hayalimi gerceklestirmek, hem çocuklarıma faydalı bir anne olmak hem de işimde çok iyi yerlere gelmek istiyorum. yani tabiri caizse şööyyleee şakır şakır ingilizce konuşmak istiyorum. bu sebeple yönteminizi baştan sona birebir uygulayacak kişi olarak sizinle ilerleyen zamanlarda da hep irtibatta olmak isterim. Selam ve Saygılarımla ... Kübra





  • Merhaba ,
    Abd Aksanına Ait Diziler
    https://www.imdb.com/title/tt0068149/ (Toplam 9 sezon,213 bölüm,185 saat 40 dakika)
    Yukarıdaki diziyi nerede izleyeceğimi bulamadım , izleyen var ise nereden bulabilirim yardımcı olabilir misiniz ?

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • Hocam meshur teknik bu degil mi dogru konudayim
  • Merhaba bir şey sormak istiyorum. Sadece gördüğüm ingilizce metinleri okumak ve anlamak için nasıl bir çalışma yapmalıyım. Şu an kelime yazıp ezberliyorum. elimde basitten zora hikaye ve gramer kitabıda var. yardımcı olursanız sevinirim.

  • Detaylı İngilizce Öğrenme ve Konuşma Rehberi

    Ulan hepsini attım a1 bile çıkmam dedim b2 çıkardı beni. Hayatım boyunca hiç bu kadar ballı olmamıştım. Hiç boşa atmamışım hepsi tutmuş Detaylı İngilizce Öğrenme ve Konuşma Rehberi 


    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • B1 oluyor galiba bende oyle çikti tamam b1+ dersi gordum ama en fazla a2 yimdir bence
  • Hocam cambridge thinki nasil sizce



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Guest-97D83CB43 -- 7 Ocak 2021; 2:37:48 >
  • Merhaba hocam.


    Verdiğiniz seviye değerlendirme linkinde seviyem ; çıktı 54% B1 çıktı.

    Amacım IELTS +6.5 puan ve bir yabancı ile konuşabilecek seviyeye gelmek. Bu hedefimi gerçekleştirmem için hangi kitapları satın almam gerekir önerilerinize açığım.




    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi furkanyusuf123 -- 13 Ocak 2021; 20:47:35 >
  • Hocam yöntem çok etkili fakat basit kelimelere ne yazmalıyız Örneğin: Hello, Good Afternoon gibi kelimeler ünlem olarak mı bilinir internet de araştırdım ünlem olarak yazıyodular daha ziyade bu gibi basit cumlelerin hepsini yazmalımıyız.


    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • Kesinlikle etkili bir sisteme benziyor, öncelikle rat.planet hocaya çok teşekkür etmek lazım. When Calls the Heart dizisini izleyeceğim. Diğer diziler eski olmakla beraber ses kaliteleri ve anlaşılabilirlikleri günümüz dizileri kadar iyi değil gibi. Denemek için bazı dizileri yavaşlatarak açıyorum ama yine de bazı kelimeleri resmen duyamıyorum. Bu oldukça uzun ve zor süreç olacak gibi =)) aslında aynısını bizde yapıyoruz. ağzımızı kapatarak ya da kısık sesle de konuşsak birbirimizi anlıyoruz, yabancı dizilerde de aynı şey geçerli. bizim o seviyeye gelmemiz biraz hatta bayağa bir emek isteyecek. =) öncelikle şu gramer işini bi çözmek gerek. yakın zamanda başlayacağım =)

    Edit: When Calls the Heart dizisi ağır geldi. Full House dizisine başladım. Hem çok eğlenceli dizi hem de anlaşılır bir ingilizce sunuyor.



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi exellanss -- 2 Mart 2021; 18:20:49 >
    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • Hocam, 2.ayıma girdim ilk ay When Calls The Heart'ın 1.sezonun sadece 2 bölümünü bitirebildim bu kadar yavaşlık normal mi önemli olan bir diziyi bitirmek değilde o dizideki kelimeleri, vesayre özümsemek değil mi ama bu yavaşlık biraz canımı sıktı açıkcası.




    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi erayaau -- 3 Mart 2021; 13:27:29 >
    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: erayaau

    Hocam, 2.ayıma girdim ilk ay When Calls The Heart'ın 1.sezonun sadece 2 bölümünü bitirebildim bu kadar yavaşlık normal mi önemli olan bir diziyi bitirmek değilde o dizideki kelimeleri, vesayre özümsemek değil mi ama bu yavaşlık biraz canımı sıktı açıkcası.

    merhabalar sevgili dostum.


    1 ayda 2 bölüm. sanırım bayağı ağırdan almışsınız. dizi şu an itibariyle 75. bölüm ve bu tempo da, neredeyse 3 yıla tekabül ediyor. rat.planet hoca size uygun yöntemi elbette tavsiye edecektir ama sanırım daha hızlı olmalısınız. yoksa bu işten soğuyabilirsiniz.


    when calls the heart gerçekten güzel bir diziye benziyor ama Friends dizisine döndüm ben. Kelimeler oldukça ağır geldi bana. Friends çok daha sade ve güncel konu ve kelimeler içermekte.


    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >




  • Hocam ben birde artık bilmediğim kelime gruplarını öbeklerinin altını çizmiyorum yazıyorum ama anlamını bildiğim için artık sıkıldım bu doğru bir çalışma şekli mi daha çok bana bişey katıcak hiç duymadığım kelime öbeğini ya da kelimler olan cümleleri yazıyorum defterime dediğim gibi bu doğru mu yoksa ben her kelime öbeğinin altini cizip anlamini yazmalimiyim?


    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • ffrisby kullanıcısına yanıt

    hocam ben de baya aramıştım amazonun dizi film platformunda var netflix gibi oradan bulabilirsin

  • https://forum.donanimhaber.com/detayli-ingilizce-ogrenme-ve-konusma-rehberi--142155041


    Hocam Merhabalar. Forumu hala kullanıyor musunuz bilmiyorum ama bir şey danışmak istiyorum. Yıllardır aralıklarla İngilizce çalışırım. Sonunda öğrenmeye en umutlu olduğum döneme geldim. İngilizce Gramer uzmanı değilim ama şimdilik yeteri kadar algılayabiliyorum. Zaten bildiklerime ek 1500'e yakın kelime ezberi yaptım b2 seviyesine kadar.


    Ama şöyle bir sorun yaşıyor ve çözemiyorum. Öğrenebilmek için Expanse'ı sekans sekans çevirip sonra Türkçesini izleyip ardından çevirilerimi kontrol ediyorum. İlk sezon gayet iyiydi ama 2. sezon zorlanmaya başladım. Örneğin "up dead" diye bir tamlama çıkıyor ne olduğunu çıkaramıyorum. Çevirmene bakıyorum ve bana göre up'ı yok sayarak çevirmiş oluyor.


    Deneyimlerinize göre bu sorun neden kaynaklanıyordur?Bana bunlar kalıp halde kelimelermiş de ben onları bilmiyormuşum gibi geldi. Şuan aklıma gelmiyor ama pek çok 2'li 3'lü kalıp, kelimelerin hiç bilmediğim anlamlarına uygun olarak çevrilmiş oluyor...


    İyi günler ve iyi forumlar dilerim...


    Özel mesaj attım ama kapatmışsınız. Herhalde çok rahatsız ediliyorsunuzdur. Umarım ben de rahatsız etmiyorumdur.


    Not: Bu arada Türkçe dil kurallarını bazı eksiklerime rağmen her açıdan iyi derecede bildiğime inanıyorum.




    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Lifeless. -- 23 Mart 2021; 13:56:14 >
    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >




  • rez

  • Emeğine sağlık ama çalışan biri her gün 3 saat nasıl İngilizce'ye vakit ayırsın

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • Evet dostum bir de bana fazla gibi geldi bunun yerine 1.5 saat yapıp 2 yıl çalışmak daha düzenli olur gibi mesela ben şuan 3 saat çalışıyorum günde 4.aydayım aşırı zorlanıyorum devamlılık konusunda 9 ay olan çalışmam bana 10 ay oldu şimdi cidden zor yani.


    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • dantebulut kullanıcısına yanıt

    Ne yaptınız hocam?


    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • maybe4you kullanıcısına yanıt

    İlerleyebildiniz mi?


    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • 
Sayfa: önceki 2223242526
Sayfaya Git
Git
sonraki
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.