Şimdi Ara

Assassin's Creed: Unity'nin Türkçe Yaması Yayınlandı

Bu Konudaki Kullanıcılar:
2 Misafir - 2 Masaüstü
5 sn
54
Cevap
0
Favori
2.253
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
0 oy
Öne Çıkar
Sayfa: 123
Sayfaya Git
Git
sonraki
Giriş
Mesaj

  •  
         Daha önce Assassin's Creed 2, AC: Brotherhood, AC: Revelations, AC 3 ve AC 4 Türkçe yama projelerinde çalışmış olan çeviri ekibi bu sefer de Assassin's Creed: Unity için bir araya geldi.

        10 kişilik ekip sadece 75 günde 200.000 kelime içeren oyunun çevirisini tamamlamayı başardı.
    Ayrıca duyurdukları tek projeleri bununla da sınırlı değil. Daha önceden yapmış oldukları yamalardan elde ettikleri metinleri kullanarak Animusprojesi.com adı altında en büyük Türkçe Assassin's Creed bilgi bankasını kurmayı hedefliyorlar.

       Siteleri şimdilik sadece AC2 ve AC: ?Brotherhood veritabanı bilgilerini içeriyor olsa da site
    sürekli olarak güncellenmekte ve gelecekte bütün AC oyunlarının veritabanlarını kapsayan yüz binlerce kelimelik dev bir bilgi bankası haline gelecek.


        Animus Projesi ekibi, bunların yanında AC: Unity - Dead Kings'i ve AC Rogue'u da çevireceklerini duyurdu.
     
        Assassin's Creed: Unity'nin Türkçe yamasına BURADAN ulaşabilirsiniz. (Yama linki sayfanın en altında) Ayrıca animusprojesi.com adresini ziyaret edip Assassin's Creed'in bilgi bankasından yararlanabilirsiniz.

     
     









  • Helal olsun süper.
    (Ac serisini hiç oynamadım :D)
    Ac 2 ile başlıcam.

    < Bu ileti BölümSonuCanavarı sitesinden atıldı >
  • Emeği geçen arkadaşlarımı tebrik ederim. :)

    < Bu ileti BölümSonuCanavarı sitesinden atıldı >
  • yükledim denedim bile sorunsuz, bu kadar çok bekliyordum, hadi ben kaçar, ellerine emeklerine sağlık,saygılar :)
  • Konsol versiyonuna el atsınlarda emeklerı bir şeye benzesin!

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • Alırım bir dal emeği geçenlere teşekkür ederim

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • Konsol versionuna el atmalari icin ya cihazin kirilmis olmasi yada yapimci sirketin ceviriyi kabul etmesi gerekir ki bu iki durumda ortada olmayan seyler. Iki durumda ceviri yapan ekibin kontrolunde olmayan seyler. Bos konusmayin yani

    < Bu ileti BölümSonuCanavarı sitesinden atıldı >
  • bende yamayı bekliyordum almak için bu kadar erken beklemiyodum helal olsun emeği geçen arkadaşlara...

    < Bu ileti BölümSonuCanavarı sitesinden atıldı >
  • Mükemmel bi proje !

    < Bu ileti BölümSonuCanavarı sitesinden atıldı >
  • Süper haber. Ellerine, emeklerine sağlık. Ama oyun bende hala yeterince akıcı değil Hala 25-40fps arası.
  • Gerçekten harika bir çeviri projesi daha olmuş.. Emeği geçenlere teşekkürler.

    < Bu ileti BölümSonuCanavarı sitesinden atıldı >
  • Oyunun yapımında bu kadar emek yok niye uğraştınız ki yahu. Neyse elinize sağlık ne diyelim inşallah böyle devam eder...
  • öncelikle ellerine emeklerine sağlık fakat artık insanların çoğunu heyecanlandırmayan sadece kendi fanları dışın da pek ilgi göremeyen hatta oyunu yapan ekibin bile çok önem vermediği bunu hatalardan anlayabiliyoruz hatta ve hatta oyunun bütün haklarını ellerinde bulunan şirket ubisoftun bile artık en önemli stüdyosun dan başka bir stüdyoya transfer ettiği bir oyun için bu kadar çaba biraz da boşuna uğraş gibi geliyor bana

    < Bu ileti BölümSonuCanavarı sitesinden atıldı >
  • 200.000 kelime içeren dosya sadece 1.2mb teknoloji hep şaşırtıyor .d

    < Bu ileti BölümSonuCanavarı sitesinden atıldı >
  • watch dogs varken bu çöpe kim türkçe yama yapar.

    < Bu ileti BölümSonuCanavarı sitesinden atıldı >
  • Said SÜRÜCÜ'NÜN DLC çevirmeme mantığını kınıyorum. Ama çalışma harika olmuş... :D

    < Bu ileti BölümSonuCanavarı sitesinden atıldı >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: encuni

    200.000 kelime içeren dosya sadece 1.2mb teknoloji hep şaşırtıyor .d


    Yamanin normal boyutu 350 400 MB...Bu setup direk gömülü dosyalara patch yapıyor. O yüzden boyutu ufak.

    Emeği geçen herkese teşekkürler.



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi senseman62 -- 7 Şubat 2015; 14:47:45 >
    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • Yapanların elleri dert görmesin büyük emek

    < Bu ileti BölümSonuCanavarı sitesinden atıldı >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: digitalfacia

    Said SÜRÜCÜ'NÜN DLC çevirmeme mantığını kınıyorum. Ama çalışma harika olmuş... :D


    DLC çevirisi için bekletsek, DLC'yi sonra çıkarırsınız önce ana oyunu verin denir. DLC'yi sonra çıkaracağız asıl oyunu şimdiden oynayın desek, yukarıdaki gibi yorumlar gelir. Nasreddin hocanın fıkrası gibi:)

    < Bu ileti BölümSonuCanavarı sitesinden atıldı >
  • Arkadaşlar gördüğünüz problemleri bize forum konumuz veya pm ile ulaştırırsanız düzeltip tekrar yayınlarız. İngilizce kalan yerler ise DLC dosyasında. Ana oyun tamamen Türkçe şu an. DLC çevirisi de yolda.



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi HK-47 -- 7 Şubat 2015; 15:18:27 >
    < Bu ileti BölümSonuCanavarı sitesinden atıldı >
  • 
Sayfa: 123
Sayfaya Git
Git
sonraki
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.